ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Эксклюзивное право на перевод проекта "Виртуальные Сезоны СПН" имеет только сайт www.supernatural.ru
Публикация любого перевода из этого цикла фанфиков на любом стороннем ресурсе возможна только со ссылкой на указанный сайт и только по согласованию с Администрацией.
Название: Dance With The Devil (Танец с дьяволом)
Авторы: Kittsbud & Tree
Перевод: Valadar
Источник: www.supernaturalville.com
Жанр: Основной сюжет – Альтернативный сценарий: Виртуальные Сезоны, Эпизод 2.22
Дисклеймер: Персонажи сериала "Сверхъестественное" принадлежат Эрику Крипке, остальное – автору фанфика. Мой только перевод.
Часть перваяЧасть первая
- Значит, мы расплавим амулет в пулю, которая убьёт Гариса. И тогда Сэм навсегда в безопасности? - спросил Дин. - Вот так просто?
Джон резанул его взглядом. Его всегда поражало, насколько для Дина всё могло быть чёрно-белым. Но опять же, не он ли сделал сына таким?
- Не так просто, Дин. Разве ты не помнишь, что случилось в прошлый раз, когда ты потерял амулет? Не помнишь, что Манн тебе сказал о том, что может произойти, если ты ещё когда-нибудь окажешься с амулетом врозь хотя бы на короткое время?
- Ага, мне кранты.
Джон был ошеломлён прямотой ответа Дина. Он ожидал, нет, он хотел, чтобы его старший сын отказался, или, на крайний случай, высказался с какой-нибудь оговоркой.
- Мы убиваем Гариса, Сэмми в безопасности от этого ублюдка навсегда. Игра окончена, мы выиграли!
- Дин, ты должен знать, что я проверял везде, спрашивал у всех. Я даже ездил к Манну дважды, надеясь, молясь, что есть какой-то другой путь, некий способ разорвать связь между тобой и амулетом, - объяснил Джон надтреснутым от эмоций голосом.
- Пап, перестань! Ты настолько плохо меня знаешь, думая, что я стал бы размышлять хоть минуту? Думаешь, будь в моих силах убить злобного сукиного сына, я бы отказался от этого из-за цены, которую мне придётся заплатить?
Джон тряхнул головой, одинокая слеза упала у него из глаза и прорезала дорожку по запачканному кровью и покрытому синяками лицу.
- Нет, я всегда знал, что нет ничего, чего бы ты не сделал для спасения своего брата, для спасения семьи. Я помню ту ночь в хижине в Миссури, Дин. Как ни мучительно было стать пленником в собственном теле, это было ничто по сравнению с тем, как видеть тебя жертвующим собой ради Сэмми и меня, - признался Джон. - Сынок, я не хочу терять тебя. Я не хочу терять никого из вас. Не думаю, что вынесу это после вашей матери. Но с каждым днём, что Гарис продолжает существовать, я знаю, что шансы на то, что я потеряю вас обоих, всё растут и растут...
Лосиное озеро, Миннесота
Джон смотрел, как Дин медленно шёл к мотельной комнате. Он сердито смахнул слёзы, собравшиеся в глазах, злясь на то, что воспринимал в себе как слабость. Слабость, когда ему нужно было быть сильным, сильным ради Дина. Джон никогда не думал, что его сердце могло быть вновь разбито, не после той ночи, когда погибла Мэри, но сейчас он именно это и чувствовал. С каждой крохотной рассыпающейся частичкой. С каждым из роковых шагов, с которыми отдалялся Дин, от разломанного на куски загрубевшего сердца Джона оставалось всё меньше.
Он смотрел, как уходит его верный солдат, взявший на себя самоубийственную миссию со смирением и приятием, рождёнными из жертвенности ради близкого человека или, как в этом случае, ради своего брата.
Нет больше той любви...
Джону хотелось, нет, он отчаянно желал быть способным броситься к Дину и удержать его, повесить амулет обратно ему на шею и сказать, что они найдут какой-нибудь другой способ уничтожить демона. Он желал притянуть Дина к себе и смочь сказать своему старшему сыну, как он гордился им, как восхищался тем, каким человеком он стал, как он любил его. Однако, как и всегда, слова Джону не дались, и заставить двигаться мышцы он тоже не смог.
И всё же, когда его сын был уже чуть ли не у двери, Джон понял, что должен что-то сделать. Ему была невыносима мысль, что Дин просто ушёл, а он мог позволить ему это.
- Дин, подожди!
Молодой человек заколебался, одной рукой уже почти дотянувшись до дверной ручки, его коротко стриженая голова упала.
- Папа, мы уже всё обговорили. Пожалуйста, - взмолился он.
- Дин, посмотри на меня, - мягко велел Джон.
Старший сын неохотно развернулся, но голова его продолжала быть опущенной, а глаза - отведёнными в сторону, не в силах встретиться с отцовскими. Руки оставались плотно засунутыми в карманы куртки, а плечи - ссутуленными, будто он пытался согреться.
- Сынок, я не собираюсь пытаться отговорить тебя от этого. Я не буду. Но я хочу, чтобы ты поехал с нами.
- Пап, я не могу. Ты же знаешь. Сэм ни за что не позволит нам провернуть такое, если выяснит. Мы должны сделать это сейчас, и нельзя, чтобы он узнал, пока всё уже не будет закончено, - настаивал Дин. - Я всё улажу с Сэмми позже. Он будет злиться, но переживёт.
Но ты - нет, Дин, ты не переживёшь, - безмолвно добавил Джон. - Я вернусь сразу же. Ладно. Я клянусь, как только мы с Бобби разберёмся с Гарисом, я сразу вернусь к тебе.
- Пап, всё нормально. Я буду в порядке. Просто поезжай и сделай это. Ради Сэма, ради меня, - умолял Дин, подняв, наконец, взгляд и зелёными глазами отыскав отцовские карие.
- Дин...
- Чёрт возьми, папа! Я не смогу справиться с этим дерьмом, если ты будешь действовать мне на нервы! Будет довольно сложно держаться перед Сэмом и без этих твоих взглядов на меня, как на умирающего! А теперь давай-ка встряхнёмся и сделаем это! - выкрикнул Дин, рукой пихнув отца в грудь.
Джон отпрянул, шокированный резкой горячностью, исходившей от его сына. Так же быстро, как и вспыхнув, Дин смягчился, взяв себя в руки, ярость его улеглась. Он провёл трясущейся ладонью по лицу, а затем сунул обе руки обратно в карманы.
Я сразу вернусь к тебе.
Слова отца эхом прозвучали у него в голове.
Вернёшься зачем, папа? Чтобы посмотреть, как я умру? Для чего? Ты и не подумал приехать, когда меня шибануло током, и я умирал. Ты не потрудился приехать, когда я умолял тебя помочь нам в Лоуренсе. Ты оставил меня в больнице после случившегося в Миссури, не зная, буду я жить или нет. Ты еле дождался, чтобы бросить нас с Сэмми тогда в Оксфорде. Правда, пап, зачем же теперь напрягать задницу, чтобы возвращаться и смотреть, как я дам дуба?
Ядовитый диалог пронёсся через голову Дина, грызя его душу как изголодавшийся волк. И всё же, взглянув на отца, он увидел только боль и сожаление, печаль и страдание.
Нет, я всегда знал, что нет ничего, чего бы ты не сделал для спасения своего брата, спасения семьи. Сынок, я не хочу терять тебя. Не думаю, что вынесу это после вашей матери.
И вот тут Дин понял.
Его отец не был бескомпромиссным равнодушным ублюдком. Он всего лишь был человеком, пытавшимся спасти семью, что у него осталась. Спасти семью, которую разодрало нечто такое, о существовании чего обычные люди не имели ни малейшего понятия. Демоны и духи, охотники и твари, зло и смерть, окружавшие их каждый день, следовали за ними как голодные псы за мясной костью. Вся вина Джона Винчестера состояла в том, что он переусердствовал в своих попытках подготовить сыновей к сражению с этим злом, сохранить их, защитить от того же демона, что украл у них мать, и уберечь их от душевной тоски и боли, от которых он страдал последние два десятка лет.
Хотел ли Джон Винчестер быть суровым? На самом деле нет. Действительно ли Дин ненавидел ту жизнь, которой был вынужден следовать, то, каким человеком он стал? Сожалел ли он вообще о том решении, которое только что принял? И было ли это решение в конечном итоге виной его отца? Если бы Дин выяснил правду об амулете вместо него, изменило ли это что-нибудь?
Думаешь, будь в моих силах убить злобного сукиного сына, я бы отказался от этого из-за цены, которую мне придётся заплатить?
- Прости, - пробормотал Дин, взглянув в глаза отца, и, извиняясь, как мог, протянул руку.
Джон мягко улыбнулся, проигнорировал протянутую руку, вместо этого притянув Дина в грубое объятие. Он почувствовал, как юноша на мгновение напрягся, но потом расслабился и позволил рукам схватиться за отцовскую спину в коричневой куртке, сгребая материю в кулаки почти что в отчаянной хватке.
На какой-то момент Дин стал испуганным шестилеткой, а в объятиях отца ощущалась сила, надёжность и безопасность. Шестилетнему Дину хотелось закричать, сказать отцу, что ему страшно. Шестилетнему Дину хотелось спросить отца, будет ли очень больно без амулета тогда, в конце. Шестилетнему Дину хотелось, чтобы отец точно вернулся, чтоб он поклялся, что вернётся прежде, чем наступит кончина. Шестилетний Дин не хотел умирать, и, более того, он не хотел умирать в одиночестве.
Но всё это во мгновение ока исчезло, и крутой, закалённый, всегда бдительный Дин вернулся. Страхи были оттеснены, слабости - похоронены, неуверенность - скрыта подальше под непроницаемым фасадом, и он оторвался от отца. Нахальная улыбка расплылась по всему его лицу, что, как знали оба Винчестера, было слабой попыткой скрыть глубинные страхи, но Джон не стал это комментировать.
- Нам лучше вернуться, пока Сэмми не развернул поисковую деятельность. Знаешь ведь, каким параноиком может быть Саманта, - сострил Дин. - Кроме того, и Бобби надо бы от него спасти. Нечестно по отношению к Бобби оставлять его с Сэмом, когда тот весь такой на взводе.
Джон улыбался и согласно кивал, пока они шли к мотельной комнате.
- Так значит, у нас всё под контролем, да? - спросил Дин, быстро обернувшись, перед тем как открыть дверь.
- Да, Дин, - ответил Джон, голос его всё ещё был подёрнут печалью. - У нас всё под контролем.
Сэм поднял глаза от компьютера, когда его отец и брат вернулись в мотельную комнату. Дин улыбнулся, как только встретился с ним глазами, что само по себе уже было подозрительным, но когда Сэм заметил, что отец нарочно отводит взгляд, то понял, что эти двое что-то затеяли между собой.
- С каких это пор проверка генератора у вас занимает полчаса? - осторожно спросил он.
- Ах, Сэм, когда ты уже уяснишь, что нельзя что-то делать наспех, когда дело касается классики? - быстро бросил в ответ Дин. - Пап, скажи ему.
Джон развернулся, сладив с лукавой усмешкой.
- Занимайся-ка своими компьютерами, гиканутый ты наш, а ремонт автомобилей оставь нам, - поддразнил он.
Дин удивлённо поднял брови и тихо фыркнул, прикрыв рот рукой.
Сэм открыл рот, но так ничего и не сказал. Он поверить не мог, что отец только что обозвал его «гиканутым». Оглядев комнату, он увидел, что теперь ещё и Бобби пытался сдержать тихое хихиканье.
- Признай, Сэмми. Та реклама по телеку фирмы техподдержки «Гик-дружина» - чувак, это они ведь о тебе говорят, - добавил Дин, разражаясь хохотом.
- Склонность к механике - не твоя сильная сторона, сынок, - напомнил ему Джон.
- И давайте не забудем, что на кухне ты тоже не особо ловкий. Я помню тот бардак с макаронами с сыром у меня дома, - вставил своё Бобби.
- Гик ты, чувак. Ярый и на всю голову гиканутый, - объявил Дин.
Сэм терпел все наезды, качая головой.
- Ладно, ладно, смейтесь. Но давайте-ка поговорим о том, насколько вы все технически подкованы. Учитывая, что ты, - начал он, показав на Бобби, - даже не можешь компьютер включить без того, чтобы кто-нибудь не показал тебе кнопку питания. - А ты, - он перевёл взгляд на Джона, - до сих пор втихаря просишь меня вносить в твой мобильник все контакты. А вот Дин...
И тут Сэм повернулся, чтобы сосредоточиться на своём брате. Дин резко перестал ржать и стал крадучись пробираться к кровати.
- Мне просветить папу и Бобби о том разе, когда старый лэптоп, помнишь, тот, который так нагревался, стоял у тебя на коленях, а ты был в постели, без всего, за исключением боксеров, и, ээ, тебе вроде как подпалило...
- Нет! Нет, нет, нет, нет, нет. Правда, Сэм, не надо это вспоминать, - запинаясь, пробормотал Дин.
Теперь уже Сэм самодовольно улыбался, откинувшись назад и скрестив на груди руки.
- Так вы готовы услышать, что «великий гиканутый» накопал? - с сарказмом спросил он.
- Мы поклоняемся твоей безграничной гиканутости. Говори же, о великий сэр Гикалот, мудрый король Гиковии, земли большемозгих...
- Довольно, Дин, - голос Джона заставил своего старшего сына замолчать во многом таким же манером, как во времена, когда его ребята были младше.
Он смотрел поочерёдно на Сэма и Дина, и на какую-то секунду перестал видеть крутых опытных охотников. Вместо них в нахлынувших на Джона воспоминаниях всплыли два брата, сидевших в похожей мотельной комнате, где один прилежно делал домашнее задание, пока другой, не менее дотошно, разбирал и чистил оружие. И тогдашняя добродушная перепалка была похожей: Дин ворчал на Сэма за то, что тот закопался с головой в книги, в то время как Сэм огрызался на Дина из-за вечных пятен смазки и ружейного масла у того на руках и одежде.
Но за всем этими поддразниваниями они были замысловатыми кусочками паззла. Ни один не испытывал недостатка в интеллекте или навыках, и всё же оба дополняли друг друга как правая и левая руки.
Джон попытался скрыть печаль, что принесла ему эта мысль. Сможет ли правая рука функционировать без левой?
- Итак, я порылся насчёт исчезновения Алиссы, почитал полицейские рапорты, отчёты из учреждения. Они все довольно подозрительные, - начал Сэм.
- Как именно? – спросил Джон.
- Ну, как я тебе уже говорил. Мы оставили ее практически в состоянии кататонии в этой психиатрической больнице в Фениксе после того, как она попыталась напустить порчу на Дина. Однако, согласно всем отчётам, она просто растворилась в воздухе. На плёнках охраны нет ни единого её признака, и нет ни одной записи, что хоть кто-то приходил её навестить.
- А что насчёт кого-нибудь из персонала? - вмешался Бобби.
- Неа. Все отчитались за то время, когда она исчезла. Это случилось во время третьей смены, так что персонала тогда было немного. У всех до одного членов персонала есть оправдание, и они присутствуют в записях охраны согласно полиции Феникса, - опроверг Сэм.
- А что если ей каким-то образом стало лучше? Возможно, если она вернулась к своим штучкам со стиранием памяти, что она смогла запросто выпорхнуть оттуда и заставить всех забыть об этом, - предложил Дин.
- Хммм, может быть. Мысль пугающая, но возможно, - согласился Сэм. - Думаю, нам надо наведаться туда и всё-таки проверить самим. В смысле, если с Алиссой снова всё в порядке, тогда нам стоит волноваться о том, что она может снова начать преследовать тебя, Дин.
- Ага, что ж, флаг ей в руки. На этот раз я готов к этой стерве, - вызывающе огрызнулся Дин в ответ. - И всё же, возможно, ты прав. Мы должны выяснить, бродит ли она где-то на свободе. Нафиг не нужно, чтоб она копалась ещё в чьих-то черепушках. Это уж не говоря о том, что это даёт мне что-то, чем тебя можно отвлечь, братец!
- Тогда мы можем выехать утром, в Фениксе будем завтра ночью, - объявил Сэм.
- Ээ, Сэм, Дин, может, вам лучше сейчас залечь на дно? По крайней мере, пока не мы не будем знать наверняка, где засели Сид и Ренни, - предложил Джон, бросив полный страха взгляд на Дина.
Дин зыркнул на отца в ответ. «Не говори так! Не веди себя так, будто что-то неладно. Сэм заподозрит!»
- Мы можем о себе позаботиться. Только не ходи там ни на какие полуночные встречи с бывшими друзьями. Кроме того, не думаю, что Ренни погонится за нами в Феникс. В смысле, серьёзно? Чёрная кожа в тамошнюю жару? - замял всё Дин, надеясь, что юмор отвлечёт внимание от серьёзности отца, которая снова грозила ему удушьем.
- Хорошо, тогда договорились. Тронемся утром. А куда вы с Бобби тогда направитесь? - спросил Сэм.
Джон завозился, его заготовленный маска потихоньку рассыпалась от внезапности вопроса.
- Ээ, ну, у нас есть кое-какая работа, - туманно ответил он.
- Правда? - спросил Бобби. - А то мне вроде как дом заново отстраивать надо.
- Ну, да, я об этом и говорил. У нас полно дел по постройке нового дома для тебя. Не имеет ведь особого значения, как он будет выглядеть, учитывая, что стоять он будет посреди свалки, - пошутил Джон.
- Свалки? Я предпочитаю думать о ней, как о месте вечного покоя для автомобилей, которые хорошо послужили своей стране. Что-то типа дома престарелых. Теперь они заслуживают побездельничать и расслабиться, - встал на защиту старший охотник. - И как я понял, семья Винчестеров должна мне теперь новый дом.
- Это с чего же, Бобби? - воскликнул Дин. - Не мы его взорвали, а шайка Ренни.
- Да, но гналась-то шайка за вами.
- Ха! Что ж, наверно, отстойно не только зваться Винчестером, но и ещё иметь Винчестеров в друзьях, Бобби, - ответил Сэм и, проходя мимо, хлопнул охотника по спине.
- И не говори, сынок. И не говори.
Следующим утром
Дин стоял у водительской двери Импалы, одной ногой уже наполовину забравшись внутрь и опираясь на открытую дверь. По всему казалось, что прислонился он просто из нетерпения уехать, но если бы кто-то присмотрелся поближе, то смог бы заметить, как каркас машины подпирает его тело.
Но в этом и состояла магия Дина Винчестера: позволять людям видеть только то, что он хотел, чтобы они видели и когда - было навыком, которым он владел в совершенстве, и который теперь приходился очень кстати. Вот только этим утром, Сэм и не заметил, что Дин, чуть ли не вывалившийся из кровати, с жутким головокружением, пошёл, шатаясь, в ванную, ворча по поводу раннего часа и постоянной необходимости брата вставать с петухами.
Сэму так не терпелось добраться до Феникса, что даже сейчас он не увидел, как напрягся Дин из-за простого усилия засунуть свою сумку со снаряжением в багажник машины. Сэм не увидел, зато увидел Бобби.
Поэтому, когда они уже были готовы разъехаться в разные стороны, и Джон сначала подошёл к Сэму и притянул своего младшего к себе в быстрое объятие, Бобби спокойно приблизился к Дину.
- Спасибо за всё, Бобби, - благодарно сказал тот, протянув руку.
Бобби потряс руку молодого человека, продолжив удерживать её, когда Дин уже готов был разжать рукопожатие, и подозрительно оглядел его.
- Без проблем, - ответил Сингер, наконец, отпустив руку Дина, но продолжая смотреть на него.
Нервно уклоняясь от пристального внимания, Дин посмотрел в сторону отца и брата.
- Ну, так, ты держи там моего старика подальше от проблем, ладно? - попросил он.
- Конечно, хоть это и мартышкин труд, - отрезал в ответ старший охотник, усмехнувшись. - И вы тоже берегите свои задницы. Уж сохраните их в целости и сохранности. Было бы мило увидеть семью Винчестеров хоть раз без того, чтобы один из вас был весь в дырках или избит в хлам.
Дин промолчал, будучи в состоянии лишь мрачно улыбнуться своему старому другу. Бобби уже хотел продолжить прощупывать почву, когда рядом с ними остановился Джон.
- Дашь мне знать, что вы выясните в Фениксе? - попросил он. - Особенно если это касается Гариса.
- Да, сэр, - покорно ответил Дин.
- И я тоже буду с вами на связи. Дам знать, что происходит, ладно? - продолжил Джон.
Дин сверкнул на него обеспокоенным взглядом, и Бобби заметил, как отец с сыном переглянулись.
- Мы будем в порядке, папа. Я поберегу Сэмми, - твёрдо заверил Дин.
Джон положил руку Дину на плечо, глаза его смягчились.
- Я знаю, сынок. Я знаю, - ласково ответил он.
Джон быстро обнял сына на прощание. Долго возиться с расставанием они не стали, чувствуя на себе пристальные взгляды Бобби и Сэма. Дин отвернулся, проскользнул в Импалу и врубил двигатель.
- Я жду тебя, принцесса, - едко поддел он Сэма из окна.
Рванув машину с места, Дин глянул в окно на отца, чуть кивнул, молча прощаясь, и выехал с мотельной стоянки.
Джон смотрел на отъезжающих сыновей, зная, что это мог быть последний раз, что он видел Дина живым. Он почувствовал, что его вот-вот захлестнут эмоции, но он затолкал их поглубже и широко зашагал прямиком к своему ожидавшему грузовику. Засунув свою сумку в кузов, он запрыгнул в кабину и наткнулся на выжидательный взгляд Бобби Сингера.
- Что? - запальчиво спросил Винчестер.
- Ничего.
- Да хрена с два. Я знаю этот взгляд, Бобби. Что тебе поперёк горла встало? - потребовал Джон.
- Да так, наблюдаю просто, - ответил Бобби.
- Наблюдаешь за чем?
- А, так, просто за мелочами. Типа, вот у тебя в плече одна пуля побывала, другая - задела грудь, и всё же тебе закинуть свою сумку в кузов грузовика удалось легче, чем Дину - доволочь свою из мотеля и сунуть в Импалу.
- Что ж, да, люди Сида отделали Дина довольно прилично. Его ещё как потрепало, - нашёлся Джон, заводя грузовик, и выехал к автостраде, двигаясь в противоположном от сыновей направлении.
- Неужели? Потому что мне приходилось видеть паренька твоего полумёртвым, и тогда он выглядел лучше, чем сегодня утром. И, конечно же, вся эта ваша эмоциональность. И не пытайся мне сказать, что мне показалось. Я знаю тебя и знаю мальчишек почти всю их жизнь, и мне хватит пальцев одной руки, чтобы сосчитать те разы, когда ты так вёл себя в присутствии сына. Так что происходит, Джон?
Когда Джон не ответил сразу, Бобби заволновался ещё больше. А когда он сложил всё вместе - слабость Дина, внезапное и без смущений проявление Джоном эмоций, странное прощание - матёрому охотнику вдруг стало страшно.
- О, Господи, Джон? Что не так с Дином?
- Это всё моя вина, Бобби. Как бы чертовски я хотел никогда не узнавать про этот проклятый амулет, - ответил Джон.
- Амулет? Ты о чём это?
Джон безучастно смотрел в лобовое стекло, но челюсть его была крепко сжата, и от Бобби не ускользнула хватка пальцев с побелевшими костяшками на руле.
- Некоторое время назад я узнал, что амулет Дина может убить Гариса. Когда-то этот амулет был частью меча царя Соломона, но исконный меч был разбит на части, преобразован и рассеян по миру для сохранности. Давным-давно, когда Дин был маленьким, мне позвонил Шадрак Манн. Тогда я этого не знал, но он был дядей Мэри. Он хранил амулет, ожидая, когда Дин станет достаточно взрослым, чтобы взять на себя роль Хранителя амулета, - объяснил Джон.
- Хранителя? Ты что, хочешь сказать, что Дин типа какой-то масон или кто-то в этом роде?
- Не совсем, я не много знаю о том, чем занимались или занимаются Хранители, кроме того, что, в случае Дина, ты просто хранишь амулет. Я даже не знаю, сколько ещё таких частей есть. Остальные могли даже не быть амулетами, они могли быть чем угодно. Но что я точно знаю, так это то, что меч Соломона убивал демонов, как и любая его часть, - продолжал старший Винчестер.
- Ладно, я так понял…
- Нет, ты не понял! - заорал в ответ Джон, повернулся и вперил в своего друга взгляд такой силы, что заставил того вздрогнуть.
- Джон? - осторожно начал отпрянувший в самый дальний угол пассажирского сидения Бобби, глядя на разгневанного друга. Через какое-то время он увидел, как лицо Джона смягчилось, тело его тяжело осело, и на какой-то момент Бобби заволновался, что Винчестер может потерять управление.
- Хранитель связан с амулетом, Бобби. Как только Дин овладел амулетом, он связал себя с ним телом и душой. Полагаю, вот почему Гарис не смог снять его с Дина тогда в Теннеси, почему амулет оградил его от полной одержимости и, ну, вот почему мы и демона не смогли изгнать.
- Джон, что ты такое мне говоришь?
- Я узнал, что могу расплавить амулет в пулю, вызвать желтоглазого ублюдка и уничтожить его навсегда. Единственная проблема в том… - Джон остановился и сделал глубокий вдох, перед тем как продолжить. - Проблема в том, что если Дин теряет амулет, он умирает. Хранителю нельзя расставаться с амулетом на какой бы то ни было отрезок времени. С Дином один раз такое уже случалось. Он потерял амулет и чуть не умер.
Бобби, не в силах поверить, потряс головой, одной рукой рассеянно потёр тёмную щетину бороды, пытаясь переварить услышанное.
- Ладно, я понимаю, ты потратил всю жизнь на погоню за этим ублюдком, но, Джон, ты действительно рискнёшь жизнью Дина ради своих чёртовых поисков? - спросил Бобби.
- Я делаю это ради Сэмми, - выпалил Джон, снова заставив Бобби замолчать.
Ошеломлённый, с разинутым ртом, старший охотник обнаружил, что молча стискивает кулак.
- Ради Сэма? - закричал он наконец. - Как ты, чёрт возьми, оправдываешь Сэмом то, что жертвуешь Дином?
- Потому что я могу потерять их обоих. Гарис преследует Сэма, так было всегда. Он и так неумолим, а в последнее время ещё и поднял ставки. Тот случай с одержимостью Дина, чтобы добраться до Сэма, был всего лишь верхушкой айсберга, Гарис чуть не убил их обоих тогда в Нью-Джерси несколько месяцев назад. Бобби, как ты не понимаешь, он не остановится, пока не доберётся до Сэмми, а Дин никогда не останется в стороне, чтобы позволить этому случиться. Гарис убьёт его в следующий же раз, когда он попадётся ему на пути.
- Так ты просто хочешь воспользоваться Дином, чтобы спасти Сэма? Да, какого чёрта, ты же в любом случае его потеряешь, и поэтому теперь просто отшвыриваешь его прочь? Ты такой же ублюдок, как и тот демон, Джон Винчестер, - с отвращением ответил Бобби.
- Не смей судить меня! Ты и представить себе не можешь, через что я прошёл, насколько это снедало меня. Как долго я носил это в себе, прежде чем хоть что-то рассказал Дину. Решение было его, он умолял меня позволить ему сделать это, как только узнал об амулете, - возразил Джон.
- Конечно, он умолял, Джон. А что ещё ты ожидал от парня? Что ещё у него есть в этом мире, кроме тебя и Сэма? Неужели ты хоть секунду думал, что как только ты расскажешь ему про амулет, про тот факт, что он может быть использован для убийства Гариса - твоего заклятого врага - и спасения его брата, Дин скажет тебе «нет, спасибо, пап, я лучше посижу тут и посмотрю, как всё разрулится»? - с сарказмом огрызнулся Бобби в ответ. Немного упокоившись, он прибавил: - Ты совсем не знаешь своих мальчиков, Джон?
Тот грустно покачал головой.
- Я просто чувствую, будто лишусь их обоих, Бобби. Мне невыносима мысль о потере одного из них, а уж двоих - тем более. Я лучше сперва пущу пулю себе в голову. Но этот сукин сын идёт за ними, и это единственный способ остановить его. Бог свидетель, где я только не искал, чтобы найти какой-нибудь другой ответ. Но теперь слишком поздно, - горестно сказал он.
- Слишком поздно? Он уже отдал тебе амулет, да? Поэтому он так плохо выглядел? Для Дина это уже началось? Сколько ему осталось, Джон?
Старший Винчестер слабо кивнул.
- Отдал прошлой ночью. Я не знаю, сколько времени это займёт, но я пообещал ему, что вернусь сразу же после того, как разберусь с Гарисом. Я обещал, что под конец буду с ним. Я знаю, что не был хорошим отцом, Бобби. Я знаю, что ты прав, я был ублюдком, но я буду там ради Дина. Это обещание, данное ему, я выполню.
Бобби притворился, что не увидел одинокую слезу, капнувшую на щёку Джону, или то, как небрежно тот смахнул её, сделав вид, будто поскрёб бороду. Бобби ничего не сказал, когда Джон несколько раз с трудом сглотнул, пытаясь скрыть то, как в груди у него перехватывало от наболевших переживаний.
Вместо этого Бобби осознал, что этот человек, к добру или к худу, принял решение и теперь был им связан. Может, Бобби и не стал бы принимать такое же решение, но ведь Бобби никогда не видел, как его жена горела живьём на потолке. И сыновей, которых демон изводил всю их жизнь, у него тоже не было.
Кто знает, какое решение принял бы Бобби Сингер, будь он на месте Джона. И, в конце концов, Джон Винчестер был его другом, а уж что-что, но друзьям своим Бобби Сингер был предан.
- Что тебе нужно, чтобы я сделал, Джон? - тихо спросил он. - Я готов на всё ради тебя, Сэма и ради Дина.
Психиатрическая лечебница Аризоны
Отделение хронических пациентов
На следующий день
Мрачные стены больницы каким-то образом напомнили Дину унылую неприветливую ауру, что окружала психушку Рузвельта. Несмотря на то, что это место было намного современнее, оно всё равно сочилось нервирующей атмосферой, которую он в достатке чувствовал тогда в Рокфорде.
Смерть.
Это было нечто, что в данный момент к Дину относилось ну очень уж сильно. Его голова зудела от того, что, как он полагал, обычные люди называют мигренью, только вот в случае старшего Винчестера это не было чем-то, что можно было вылечить, хлопнув пилюльку. Чувство дезориентации и тошнота неуклонно усугублялись с тех пор, как он снял амулет, и вскоре должны были дойти до той степени, когда, он был уверен, Сэм заметит, что безделушки нет.
Скрывать свою усталость прошлой ночью было легко, тогда оправданием служили его мытарства в руках охотников, но каждый последующий час, что ему становилось хуже, а не лучше, означал, что Сэм должен будет понять, и скоро.
Может, если просто продолжать удерживать его внимание на Алисcе, он не увидит, как у меня трясутся руки, и что я обливаюсь потом, пытаясь сохранять равновесие, хотя в ушах у меня звучит лучшее из репертуара Квазимодо.
- Дин? - Сэм остановился на полушаге, заметив, что брата что-то отвлекло. - Мы тут не для того, чтобы обозревать самых горячих медсестёр Аризоны, чувак!
- А? - тот встряхнулся, поняв, что уже спалился. «Отвлёкшийся Дин» обычно проявлялся только в присутствии женщин, пива или быстрых классических автомобилей. Исправляя положение настолько быстро, насколько позволяло одурманенное сознание, он пожал плечами.
- Я смотрю, Сасквоч, но не вижу. Этому месту не будут ведомы сексуальные медсёстры, даже подскочи одна из них и... - он с неприязнью окинул взглядом ближайшего дюжего уборщика и направился к небольшой стойке регистрации, так и не закончив грубый комментарий, вертящийся у него в голове.
- Мы здесь, чтобы увидеть медсестру Руссо, - радушно сказал Сэм, когда они подошли к стойке, за которой стоял низенький, с глазами-бусинками, мужчина в униформе, который определённо переусердствовал с пересмотром «Пролетая над гнездом кукушки». - Мы кузены Алиссы Медина...
- Конечно, кузены, - мужчина, на именном теге которого значилось «Уолт», саркастически фыркнул, как-то не очень впечатлившись заявлением братьев. Он начал искать, водя указательным пальцем по лежавшему перед ним списку на дощечке с зажимом, и после короткой паузы его усы дёрнулись, и он поднял взгляд.
- Нэнси в комнате персонала, у неё перерыв на кофе. Прямо по тому коридору, первая дверь справа. - Уолт многозначительно воззрился на Дина. - И чтоб больше нигде не блуждать. - Он постучал по монохромному монитору компьютера. - Я каждое ваше движение через камеры вижу...
Дин широко улыбнулся, хотя уже ненавидел парня-охранника. Вообще-то, после того маленького путешествия в несуществующий на самом деле «Шервуд Фоллс» как-то раз он ненавидел всех охранников с удвоенной силой.
- Вы уверены, что в другой жизни Вас не Хови звали? - пробормотал он, поворачиваясь, чтобы направиться к комнате персонала. - Потому что он тоже ещё тем фетишистом по камерам был...
Сэм глубоко вздохнул и покачал головой, но пошёл вслед за Дином, ступавшим медленным лёгким шагом по коридору. Для него не прошло незамеченным то, что брат всё делал немного медленнее с тех пор, как побывал в лапах измордовавших его Ренни и её дружков-охотников, но Сэм старался скромно помалкивать и не упоминать об этом - по крайней мере, несколько дней.
Дин мог становиться упрямым, когда его ранило, а если он получал несколько серьёзных синяков или ломал пару рёбер, то Сэм знал, что он старался отнестись к этому как к пустяку и скрыть боль. Но покуда старший начинал поправляться, а не наоборот, Сэм продолжал держать рот на замке, хотя по-прежнему не спускал с брата глаз.
- Нэнси? - Сэм легонько постучал костяшками пальцев в дверь комнаты персонала, а затем сунул обе руки в карманы своей коричневой куртки, ожидая ответа.
Через пару секунд появилась та же медсестра, с которой они разговаривали об Алиссе в прошлый раз, с чашкой кофе в руке. Она недоумённо свела брови, задумавшись на секунду, где же раньше видела этих двух молодых красавцев.
- Вы кузены Алиссы! - наконец выпалила Нэнси и быстро проводила их в скромное помещение. - Я так сожалею по поводу случившегося...
- Что же именно произошло? - Сэм выдвинул стул, заметив, что Дин плюхнулся на второе сидение так, будто его колени внезапно решили подогнуться. - Нам сообщили, что Алисса пропала. Она достаточно оправилась для того, чтобы сбежать?
Нэнси покачала головой, её лицо вновь покрыла маска. Она снова наполнила свою чашку и жестом показала парням, чтоб брали кружки, если хотят пить.
- В том-то и дело, - объяснила она, подцепив из пачки на столе печенье и откусив кусочек. - В день исчезновения Алисса по-прежнему была в состоянии кататонии, как и в тот день, когда вы, ребята, привезли её сюда. Доктора говорят, что не может быть такого, чтобы она просто встала и ушла отсюда, даже притом, что охрана у нас не ахти.
- А Вы не думаете, что Алисса могла притворяться? Ну, знаете, каким-то образом одурачить докторов, чтобы уйти? - Дин старался, чтобы его взгляд был сосредоточен на медсестре, но комната плыла так, будто он всю ночь просидел в обнимку с бутылкой печально известной текилы «Либерас».
Охотник моргнул и положил руку на стол, чтоб тело прекратило шататься. Нельзя, чтобы Сэмми увидел...
- Я, правда, не думаю, что Алисса притворялась. Я много времени проработала с такими пациентами как она, поверьте мне. - Нэнси подхватила пакет с печеньями и сунула его под нос старшему охотнику.
Дин отмахнулся нетвёрдой рукой. Его обычно огромный аппетит страдал точно так же, как и он сам.
- Мы могли бы увидеть видеозаписи комнаты Алиссы? В смысле, она практически единственная семья, что у нас с Сэмми осталась... - для верности старший похлопал длинными ресницами, которые так заинтриговали Нэнси в его прошлый визит, зная, что обычно этого было достаточно, чтобы взять под контроль любую представительницу женского пола. И на кой нужен чёртов контроль разума?
- Ну... Вообще-то, мне не положено...
- Мы будем осторожны, - пообещал Сэм. - Мы в самом деле обязаны сделать это ради Алиссы, найти её, особенно, если она не в том состоянии, чтобы быть вне лечебницы. - Он тускло улыбнулся, точно зная, на какие точки нажать, чтобы медсестра почувствовала вину и сочувствие одновременно.
- Ладно, - уступила Нэнси, поставив напиток на стол. - Но только недолго. У Уолта бзик по поводу людей, копающихся в его видеозаписях.
Глаза Дина перекатились на брата, безмолвно сообщая, что «Уолт» и в самом деле был придурком, к каковым он его уже определил.
- Да кто бы сомневался. - Охотник с трудом поднялся со стула, издёвка в его тоне доказывала, что, может, тело его и ослабело, но ум был далёко не вялым.
Пошатнувшись, он овладел собой и пристроился за медсестрой, которая провела их через два пункта охраны в небольшую комнату видеонаблюдения. Ряд мониторов тянулся вдоль стены, но не было никого, кто бы ими занимался.
- Уолт всё видит через главный канал у себя на стойке, - объяснила Нэнси, провожая братьев на противоположную сторону комнаты. - Все архивные видеоматериалы здесь. - Она гибко скользнула в рабочее кресло на колёсах и подтянулась к клавиатуре. Едва медсестра тронула кнопки, как на экране возник логотип больницы, и она быстро напечатала пароль, который дал ей полный доступ к записям.
Сэм наклонился вперёд, когда экран ожил видеозаписью той ночи, когда исчезла Алисса. Смотреть на комнату девушки было всё равно, что смотреть на неподвижную картинку. Ничего не двигалось, ничего не менялось - Алиса просто сидела на стуле, тупо пялясь в стену, обычное поблескивание в зрачках явно отсутствовало, будто её сознание находилось в глубоком вакууме небытия.
- Чёрт, да фильму грёбаный Оскар светит. - Дин внимательно посмотрел на временную отметку в уголке, наблюдая, как секунды тикали, а изображение всё так и не менялось. - Эй, стойте-ка. Можно вернуть назад на несколько секунд? - он поднял бровь, и Нэнси кивнула.
- Я тоже увидел. - Сэм заёрзал, двигаясь потихоньку, пока не приблизился вплотную к медсестре, даже не заметив этого.
Нэнси не жаловалась.
Она не была так уж уверена, было ли дело в его непослушной копне волос, росте или просто скромной милой внешности, но в животе у неё порхали мириады бабочек каждый раз, когда молодой человек заговаривал. Не то, чтобы брат, который был пониже, также не был усладой для её глаз.
- Там. - Дин указал в монитор, возвращая медсестру из её грешных мыслей. - Видите это?
Нэнси нажала на паузу, когда показалось, что экран перекрыло опаловым сиянием, которое, судя по временной отметке, длилось не дольше полсекунды. Когда белая мгла рассеялась, Алиссы в кресле не было.
- Должно быть, камера глюкнула, - сказала медсестра, и сама не совсем веря в совпадение. - В смысле, никто же не может исчезнуть за полсекунды, да ведь?
- Если только тебе в зад не впихнули стартрековский транспортер, - Дин отступил от стола и сложил руки. - Или тебя зовут не Джимми Хоффа...
Сэм надулся, но так и не отвёл взгляда от аномалии на экране. Что-то здесь было очень неправильным - и не только потому, что они имели дело с психованным в квадрате отпрыском.
У него заняло много времени, чтобы научиться доверять своим ощущениям, даже если ему говорили, что что-то было невозможным. И прямо сейчас эти непрошеные чувства вопили Сэму словно сирена, предупреждающая о воздушном налёте.
- Мы что-то упускаем...
Дин закатил глаза.
- Ага, одну кататоничку, которая любит поджаривать память вместо бекона.
Нэнси перевела взгляд с одного брата на другого, но передумала спрашивать, что же означал последний комментарий. Кузены Алиссы ей ЕЩЁ КАК нравились, но, вне всяких сомнений, как и девушка, они были немного странные.
- Можно посмотреть комнату Алиссы? - Сэм оторвал глаза от монитора, когда Нэнси вышла из системы. - Там могли бы быть подсказки... Возможно, мы сможем сказать, похимичил ли кто с камерой...
Медсестра закусила нижнюю губу, но потом пожала плечами.
- Наверное, можно, вы же семья и всё такое. Только вот не думаю, что вы, ребята, найдёте что-нибудь. Полиция там уже всё прошерстила. - Она поднялась со стула и вытащила из кармана карту-ключ. Двумя коридорами и тремя электронными замками позже они были возле комнаты Алиссы.
Сэм глянул внутрь через открытую дверь, осознавая насколько же маломерным было помещение. Места хватало лишь для стула и кровати, а ведь Алиса в её состоянии нуждалась в немного большем. Скудный антураж также означал, что негде было особо искать подсказки о местонахождении девушки, и это беспокоило Сэма.
Если Алисса поправилась и одурачила своих врачей, она уже могла вовсю орудовать своими старыми трюками. Сэм поглядел через плечо на брата, когда они входили в клетушку. Дин уже побывал мишенью, что если он снова ею стал?
- Кто-нибудь что-нибудь трогал или передвигал? - Дин опустился на колени и пощупал рукой под стулом, на котором сидела Алисса на видеозаписи.
- Как я уже говорила, здесь была только полиция.
Охотник натянул на лицо циничное выражение и продолжил осмотр сидения.
- Ага, спорю, они были весьма скрупулёзны. - Он перевёл взгляд на Сэма. - Знаешь, думаю, Алисса могла просто околдовать Уолта и его ребят своими фокусами с памятью и преспокойно выйти отсюда. Это самое простое объяснение.
- Не знаю, Дин. Почему сейчас? Не могли к Алиссе вернутся её силы. Просто не могли. Не сейчас, это слишком... чёрт побери, слишком уж вовремя.
- Фокусы с памятью? - Брови Нэнси нахмурились, и она нервно завертела в руках карту-ключ. Одно дело было беспокоиться о пропавшей кузине, но разговор между братьями становился тревожно странным.
- Что ж, возможно, ты изменишь своё мнение, когда увидишь это. - Проигнорировав вопрос медсестры, Дин передвинулся к кровати и начал осматривать её так, будто там где-то был спрятан тайник с бриллиантами. Он остановился совсем близко от того места, где стоял стул Алиссы, когда та исчезла с записи видеонаблюдения.
Серу нелегко было заметить - всего лишь тончайший след, запятнавший металл там, где матрац лежал на каркасе.
Дин растёр субстанцию меж пальцев, зная, что это, даже не принюхиваясь к предательскому душку из ада. Он взглянул на Сэма, новая озабоченность смешивалась с усталостью, искажавшей черты старшего.
- Это сера, Сэмми.
- Думаешь, по какой-то причине Гарис решил вытащить Алиссу отсюда? - Сэм присел на корточки, его мальчишеский вид изменился, показывая другую сторону - закалённую, но в то же время и глубоко встревоженное выражение лица, которое было впору гораздо более старшему охотнику. - Дин, это может быть плохо... - Он поднял бровь, скорее предполагая, чем говоря, что их заклятый враг затеял что-то новое.
- Так, ребята, кто вообще такой этот Гарри, и чем он занимался в мою смену? - приятная сторона Нэнси, та, что должна была иметь дело с пациентами и их семьями, исчезла, поддавшись настоящей женщине под ней.
Которая внезапно разозлилась.
Дин поднялся из своей ссутуленной позы, ничуть не забеспокоившись по поводу внезапно прорезавшейся бравады медсестры.
- Сестрёнка, попросту давай скажем так, ты бы не захотела встретиться с этим уродом на тёмной аллее. Чёрт, ты бы не захотела встретиться с этим уродом, и точка. Просто будь благодарна за то, что тебя не было рядом, когда он вырывал отсюда нашу дорогую кузину.
- Я звоню в полицию.
Дин пожал плечами.
- Да пожалуйста. О, и обязательно серу упомяни.
- Дин! У нас нет на это времени. Давай же, Алисса прямо сейчас может быть где-то там с Гарисом, планировать следующую жертву. - Сэм схватил брата за руку и попытался направить его в сторону двери. Удивительно, но Дин поддался слишком уж легко, будто у него не было сил грызться. - На случай, если ты не заметил, ты вроде как на вершине обоих их списков ненависти.
Дин фыркнул, но позволил Сэму утянуть себя по больничному коридору в сторону ближайшего знака выхода. К счастью, Нэнси была достаточно добра, а может, слишком напугана, чтобы думать, и оставила выходы открытыми.
- Сэмми, говорю тебе, я не думаю, что нам надо беспокоиться о Гарисе или его стервозной правой руке. Как только папа закончит с амулетом, нам не надо будет больше вообще никогда снова беспокоиться о Гарисе и его шайке... Дин замедлил шаг и наконец оттолкнул от себя руку Сэма, когда они, поспешно промчавшись через последний выход, кратчайшим путём добрались до Импалы.
- После всего, через что мы прошли, как ты можешь вот так просто это говорить? - Сэм положил руку на крышу Шеви, явно не намереваясь забираться внутрь, пока не получит ответ.
Дин пожал плечами.
- Могу, и всё, Сэмми. Поверь мне. Что бы там эти двое ни затевали, это не сработает. - Без дальнейших просветительств он опустился за руль машины и завёл двигатель, делая совершенно очевидным то, что у него не было намерений ничего объяснять.
Мотель
Обратная поездка до мотеля была довольно молчаливой. Дин просто врубил музыку и пялился в асфальтобетон так, как если бы был им загипнотизирован. Молчание и бравада ни на миг не одурачили Сэма.
По мнению младшего охотника, он был уверен, что уже знает, что происходит.
Дин притворялся.
Старший брат боялся, что Гарис снова собрался преследовать Сэмми. Он боялся повторения событий в Нью-Джерси, когда Сэм чуть не умер, и всё же не хотел, чтобы младший видел этот страх. Вот и сделал вид, что исчезновение Алиссы особо ничего не значило.
Сэм бухнулся на край своей кровати, рассчитывая устроить Дину очную ставку с правдой. В конце концов, он больше не был ребёнком и не нуждался в том, чтобы за ним присматривали или прятали его, даже если он и был фриком.
Единственный взгляд на ту сторону комнаты заставил его передумать.
Свалившийся на свою всклокоченную кровать Дин теперь растягивался на ней, щёлкая телевизионные каналы потрёпанным пультом ДУ. Он не выглядел напуганным - он не выглядел никаким - кроме как, может, уставшим как собака.
Увидев Дина таким, Сэм задумался о том, что же на самом деле происходит. Брат вёл себя ненормально, чёрт, если в Дине вообще было хоть что-то нормальное.
- Эй, Саманта, хорош пялиться на меня. У меня от тебя мурашки... - Дин скорчил физиономию. - Я знаю, я чертовски мил, но, чувак...
Сэм прочистил горло и подумывал сказать Дину, что вообще-то он смотрел на громадные мешки под слегка налитыми кровью глазами брата. Или что он беспокоился о том факте, что у этого самого брата не возникало желания поесть уже несколько часов, хотя обычно тот был ходячим мусорным баком.
Секунду спустя он передумал по поводу обоих вариантов и притянул к себе лэптоп, что неустойчиво балансировал на краешке его одеяла. Если от Дина ответов он добиться не мог, тогда, возможно, сможет узнать что-нибудь из интернета.
Гладкий серебристый аппарат издал звуковой сигнал и зажурчал, загружаясь, но его заглушил резкий хриплый звонок мобильного Дина, оглушительно взорвавшись «Большой пушкой» «ЭйСи/ДиСи».
Сэм надулся и быстро глянул, чтобы понять, кто бы это мог звонить. Зная Дина, это какая-нибудь горячая цыпочка, которую он уже где-то подцепил.
Дин обращённого на него внимания брата не заметил, но показалось, что он немного прямее сел на кровати, когда ответил звонившему.
- Папа.
- Дин, мы с Бобби сегодня собираемся расплавить амулет и направиться в Биг Хорн, чтобы вызвать Гариса. Мы уже почти готовы прикончить этого ублюдка, сынок... - тон Джона был как никогда низок, но как-то невыразителен.
Говорить с Дином было тяжело - рассказывать ему о событиях, которые вот-вот произойдут, учитывая последствия, которые, вне всяких сомнений, затем случатся. Как же отец в действительности выбрал между двумя сыновьями? Но ведь и выбора-то, по правде говоря, не было, никакого шанса, кроме этого.
- Звучит хорошо, папа. - Дин дёрнул глазами на Сэма, зная, что брат ловит каждое слово. Чёрт, он ведь телепат, может, он и так знал, о чём они с отцом говорили.
- Мы всё должны закончить за пару дней... - голос Джона заколебался, и фраза на несколько секунд повисла незаконченной. Были ли у Дина эти несколько дней? - Как ты держишься, сынок? Я мог бы привезти амулет обратно, пока не слишком поздно. Седеющий охотник задумался над последней частью своего изречения, но так и не выдал её вариант своему старшему. Это было не по-винчестеровски.
А если б даже и было, Джон знал, каким бы был ответ Дина.
Дин хотел, чтобы Гарис умер. Дин хотел, чтобы Сэм жил. Это был его дар своему брату. Последнее прощальное братское подношение, и ни один отец не мог запретить это своему ребёнку.
Интонация в голосе отца не ускользнула от Дина, но ответить он не мог: Сэм наблюдал и слушал слишком внимательно. Уклоняясь от пронизывающих взглядов младшего, он отбросил мрачную тему.
- У нас тут всё в порядке, пап. Мы проверяем некоторые зацепки по поводу пропавшей психички. Ага... - он глянул на Сэма. - Да, Сэмми как раз сейчас ищет кое-что. Я буду держать тебя в курсе, если мы найдём что-нибудь ещё про Гариса…
Сэм подождал, когда брат повесит трубку и затем поднял бровь.
- Чего хотел папа? Он же никогда не звонит, это должно быть что-то важное?
Дин бросил мобильник рядом с собой на кровать и снова растянулся на ней. Врать Сэму было нетрудно, но больно оттого, что это было необходимо.
- Папа с Бобби думают, что охотники могли перегруппироваться. Они проверяют кое-какие слухи... - он сцепил руки за головой и вздохнул, чувствуя нарастающий с каждым часом стук в виске. Никаких таблеток, Сэмми может увидеть.
- Охотники, да? - глаза Сэма сузились, но давить он не стал. Что-то происходило - что-то между Джоном и Дином, частью чего ему быть не позволялось. Такое было не в первый раз, и, как он подозревал, не в последний.
Было время, когда такая изоляция разозлила бы его, но младший настолько привык к причудам клана Винчестеров, что теперь это стало второй натурой. Без сомнений, отец с братом снова пытались защитить его, а Сэм как раз собирался показать им, что ему не всегда нужна нянька.
- Проехали, - изрёк наконец младший. - Пока вы там со стариком плели свои интриги, думаю, я нашёл кое-что важное.
- Типа адреса местного бара? - улыбнулся Дин, думая, что если уж у него намечается головная боль, пусть она будет по хорошей причине.
- Послушай-ка, - невозмутимо продолжил Сэм. - Я нашёл статью из Оксфорда, Небраска...
Дин перестал маяться ерундой с телевизионным пультом и поднял взгляд.
- Тот Оксфорд с годовым запасом призраков?
Сэм резко качнул головой, далее продолжив читать про себя.
- Чувак! - глаза его расширились. - Дэвид Митчам был объявлен пропавшим больше недели назад. Это не может быть совпадением. Двое особенных детей, исчезнувших без следа - это не случайность.
- Может, они в Диснейленд на пару подались...
- А может, Гарис наконец вступил в игру, - парировал Сэм. - Дин, я думаю, нам стоит поехать в Небраску и проверить это.
Дин моргнул и долгое время держал веки прикрытыми, переваривая идею. Поездка в Оксфорд - да куда угодно - ни черта не давала. Гарис в скором времени стараниями Джона и Бобби будет мёртв, и всё, что он должен был делать - это подольше оставаться в живых, чтобы Сэм ничего не заподозрил.
Но опять же, если поездка в Оксфорд и погоня за собственными хвостами означали, что Сэм не будет разглядывать каждый его вымученный шаг, тогда, возможно, всего лишь возможно, поездка будет стоить того.
Мотель
На следующее утро
Сэм перевернулся, сощурившись на утренний свет, который просачивался сквозь трещину в мотельных занавесках. Было рано, насколько он мог судить, и, тем не менее, знакомый шелест клубящегося паром душа шумел у него в ушах.
Младший охотник застонал и глянул на часы, чтобы точно удостовериться. Не мог же Дин подняться раньше него, правда? Это была работа Сэма - быть жаворонком, тем, кто приносит кофе и еду, пока старший брат дремлет, с одной рукой под подушкой, по крайней мере, ещё час.
- Дин? - Сэм приподнялся на локтях и взглянул на стоявшую рядом пустую кровать.
Очевидно, Дин встал и принимает душ, хотя было всего лишь начало седьмого утра. Последний раз такое случалось... Ну, за исключением времени охоты - никогда.
Сэм провёл рукой по своим непослушным космам, взъерошив уже и так спутанную гриву. Может, Дин, вволю отдохнув и отоспавшись, сейчас чувствовал себя лучше и готовился к раннему началу охоты на Алиссу. Это имело смысл.
- Думаю, если Дин собрался полдня провести в ванной, прихорашиваясь, я мог бы поработать... - не обращаясь ни к кому конкретно, Сэм сгрёб лэптоп с прикроватной тумбочки и быстро загрузил его.
Охотник не был уверен, что ещё он мог найти до прибытия в Оксфорд, но всегда было лучше проверить, а потом перепроверить, чем быть застигнутым врасплох.
Лэптоп, подключившись по несколько нестабильной беспроводной связи, издал звук, извещая, что братьям пришло письмо. Ну, точнее, Сэму пришло письмо. «Друзья» Дина, как правило, в большинстве своём с технологиями не дружили.
Издав ещё один сигнал, почтовик открылся, и там обнаружилось одно единственное сообщение - письмо с темой «Пора прощаться».
Сэм тотчас кликнул по зловеще звучавшему посланию, с трудом сглатывая и не думая, пока оно открывалось на экране. Написано было коротко и весьма по существу.
Привет, Сэмми
Ты ведь на самом деле не думал, что я позволю твоему брату так легко отделаться, правда? Увидимся. Кто знает, может, я даже позволю тебе попрощаться.
Алисса
Казалось, что письмо помигивало ему, хотя на самом деле оставалось на экране неподвижным. На секунду Сэм забыл, как дышать, внимание его полностью сосредоточилось на прочитанных уже раз двадцать словах.
Когда его небольшой КПК начал издавать трели, охотник, наконец, глубоко вздохнул, прежде чем приложить его к уху.
- Алло? - это было простое приветствие, но с его работой Сэм редко когда мог позволить себе использовать настоящее имя, если только не распознавал личность звонившего.
- Что ж, и тебе алло, Сэмюэль... - было совершенно ясно, что голос принадлежал Алиссе, но почему-то то, как она назвала его полным именем, напомнило ему Гариса - то, как младший Винчестер мог быть связан с существом, так или иначе преследовавшим его. Жребий брошен... Сэмюэль...
- Что ты хочешь?
- К чему вопрос, ты знаешь, что я хочу. Я хочу Дина, или, лучше сказать, я хочу закончить с ним то, что начала. - Алисса замолчала, давая своему плану впитаться в мысли Сэма. - Теперь я вольна, Сэм, вольна убить твоего брата. Может, тебе стоит сейчас пойти попрощаться...
На линии раздался зловещий щелчок, а затем загудели помехи, но у Сэма ещё несколько минут не запечатлевалось то, что Алисса повесила трубку. Она была зла на него и собиралась направить эту злость на то, чтобы навредить Дину даже ещё больше, чем изначально. И, возможно, в этот раз у неё есть непосредственная помощь Гариса.
Сэм перекинул КПК в ладони и взглянул на входящий номер. Это был местный стационарный номер, показавшийся странно знакомым. К счастью, в отличие от Дина, Сэм, как правило, вёл записи по каждой мелочи в их работе на жёстком диске лэптопа. Ему нравилось думать об этом, как о более продвинутой версии отцовского журнала.
Закрыв почтовик, он кликнул папку «Мои документы» и поднял все заметки и контакты, которые вносил во время ведения дела Медина. Почти тут же ему в глаза бросился номер телефона дома семьи Медина, где Дин потерял память.
- Зачем снова приходить именно туда, где бы я стал её искать? - Сэм закусил губу. Преступники иногда возвращались к местам своих преступлений, но демоны и их приспешники? Чёрт, если они когда так и делали, то только если это было ловушкой.
Но Дин?
Сэм принял быстрое осознанное решение и закрыл лэптоп, даже не выключив его. Он должен был найти Алиссу и положить этому конец прежде, чем у той появится хотя бы шанс добраться до Дина.
И если это означало, что в кои-то веки тем, кто возьмёт на себя громадный риск, окажется младший Винчестер, то он был вполне готов к этому. Выхватив из сумки чистую футболку, Сэм нацепил её, за ней последовали джинсы, лежавшие в изножье его кровати. Времени на то, чтобы побриться, принять душ или хотя бы привести в порядок свои взлохмаченные волосы у Сэма не было, но это волновало его меньше всего.
Постучав костяшками пальцев в дверь ванной, он почувствовал, как сердце быстрее застучало в груди. Врать Дину было тяжело - намного тяжелее, чем вообще мог представить его брат.
- Чувак, я смотрю, ты решил наводить лоск целый час, как девчонка, так что я пойду принесу кофе и пончики, ладно?
Приглушённый ответ «Принеси мне бургер» заставил Сэма вздрогнуть. Дин редко ел хорошо, но это был новый рекорд паршивого завтрака даже для него. И всё же, это придавало больше достоверности предлогу младшего брата покинуть мотель прежде, чем Дин наконец выйдет из душа.
- Старик, ты загонишь свои артерии, жуя эту гадость, - попенял Сэм, проворно засовывая свой Глок, святую воду и другие отобранные предметы в рюкзак. - Как ты, чёрт возьми, вообще ешь бургеры в такое время дня?
Шипение душа прекратилось, хотя из-под двери по-прежнему выходил пар.
- Поверь мне, Сэмми, не жирный бургер прикончит этого охотника.
Сэм улыбнулся, закинул рюкзак на плечо и удрал из мотеля, едва ли осознав правду за словами брата.
Дин мог есть, что хотел, пить, что хотел, потому что наверняка, с пугающей точностью, мог определить день, время, а может, даже час своей смерти. Если что, то Луизиана и некий Шадрак Манн научили его этому очень хорошо.
Сэм крутил руль угнанного Форда так, будто машина принадлежала ему всю жизнь. На месте водителя он выглядел абсолютно непринуждённо, хотя не далее чем пять минут назад яростно рвал замок водительской двери одним из своих специальных инструментов.
Соврать Дину было одно, но Сэм ни за что бы не успел дойти до старого дома семьи Медина за время, которое предположительно заняло бы у него, чтобы прихватить кофе и еды. Нет, для содействия его вранью нужен был транспорт, и этот транспорт стоял на стоянке у офиса управляющего мотеля, призывая к себе, как маяк.
Небольшая белая машина была не совсем удобна для чрезмерно крупного телосложения младшего Винчестера, но службу свою она сослужила. Вообще-то, её потрёпанный кузов и беловатый окрас напомнили Сэму побитый маленький автомобиль Кайла Уильямса. Он бы многое отдал за помощь Кайла сейчас - чёрт, да за чью угодно помощь, за исключением Диновой.
Я не хочу, чтобы эта сука приблизилась к Дину. Что, если в этот раз я не смогу использовать против неё её же способности? Действительно ли я отражал силы Алиссы, и Макса Миллера тоже, как какое-то чумовое зеркало?
Возможно, лишь у Гариса были ответы, которые искал Сэм. Возможно, он найдёт желтоглазого сукиного сына прямо вместе с Алиссой. Возможно, только лишь возможно, что младший Винчестер наконец-то сможет добраться до истины и покончить со всем этим.
Форд содрогнулся, когда Сэм нечаянно потребовал от него слишком многого. Он настолько затерялся в мыслях, что не осознавал, что слишком резко давит на педаль газа, двигаясь по плохой поверхности дороги глухого переулка, который вёл к дому семьи Медина. Он сбросил скорость, немного нажав на тормоза, и повернул руль, чтобы объехать выбоину.
Что если я могу использовать силы особых детей только когда я под стрессом? Может, тот факт, что жизнь Дина была на грани в обоих произошедших случаях, каким-то образом усилил мои способности?
Сэм вспомнил, как обратил «стирание сознания» Алиссы против неё же самой, чтобы спасти брата.
Дин...
Эти воспоминания были врезаны в его подсознание, выжжены в мозгу, словно навсегда были вживлены в обратную сторону его глазных яблок. Каким-то образом, эти последние несколько дней Дин не был Дином - не в смысле, что он не был по-настоящему братом Сэма - он не был собой. Он не был братом, который боролся, будучи одержимым демоном, и победил. Он выглядел уставшим, изнурённым, из него как-то вытекла вся его боевитость.
А потом ещё и Джон.
Папа казался грустным с тех пор как вернулся, будто он взвалил себе на плечи не только поиски Гариса...
Сэм снова ударил по тормозам машины, на этот раз, чтобы остановить её с задней стороны дома семьи Медина. Переулок был пуст, лишённый даже обычно валяющегося мусора и бродячих кошек, как правило захаживающих в такие места.
Осторожно выкарабкавшись из потрёпанного Форда, Сэм вытащил за собой рюкзак и вынул оттуда Глок. Проверив обойму, он оглядел дом, который пришёл обыскивать. Одна его часть надеялась, что Алисса с Гарисом были внутри, а другая - что глаза его больше никогда не увидят никого из них снова.
Против Гариса его пистолет был бесполезен, поэтому Сэм сунул фляжку святой воды в карман куртки в качестве подстраховки наряду с оружием. Не то чтобы жидкость оказала бы хоть какое-то воздействие на демона, но, по крайней мере, давала охотнику некий психологический комфорт.
Оставив Форд позади, Сэм широко зашагал к задней части дома семьи Медина. Оказавшись около двери, он осторожно извлёк Глок и нащупал дверную ручку. Он ожидал, что будет закрыто, но дверь качнулась внутрь, открывая мрачный вид интерьера дома.
Сэм глубоко вздохнул, шагнул внутрь и вытянул руки с пистолетом, проверяя коридор.
Там не было ничего, даже снования норовистых мышей.
Сэм двинулся дальше, сохраняя полную боевую готовность, пока не прочесал оба этажа здания и не остался ни с чем. Если Алисса или её демонический босс и были здесь, они ушли давным-давно.
А не выманили ли меня от Дина?
Сэм вдруг ощутил жгучее желание побежать стремглав обратно к украденной машине и на всех газах помчаться назад в мотель, но трели и вибрация его КПК остановили его на ходу.
Сэм отважился вытащить громоздкий телефон, отчасти ожидая, что над ним снова будет насмехаться плотоядный голос Алиссы. Когда имя звонившего определилось как «Дин», он выдохнул и почувствовал, как частота сердечных сокращений значительно замедлилась.
С Дином всё было хорошо.
На самом деле, Дин, вероятно, разозлился, что брат ещё не вернулся с громадным жирным бургером.
Сэм на секунду задержался, чтобы спрятать пистолет обратно под куртку, а затем вышел из дома Медина, не ответив на телефонный звонок. Дин бы полез с вопросами - чёрт, он бы спросил, где Сэм находится, а это было то, о чём младший врать не хотел.
Не, лучше захватить еды и кофе перед возвращением. Дин позабудет о том, как долго Сэм отсутствовал, лишь только его ноздри учуют аромат громадной дозы кофеина и своего любимого бургера с двойным лучком и прочим.
Сэм улыбнулся сам себе, пересекая тротуар, чтобы направиться к небольшому кафе, которое приметил. Место не блистало изысканностью кухни, но было типичным «в стиле Дина» заведением.
Тебе действительно не стоит беспокоиться о Дине...
Слова возникли в голове у Сэма, как если бы это были его собственные мысли, и всё же он знал, что источником фразы не было его собственное сознание. Словно он был посвящён в мысли кого-то другого, и этот другой чувствовался рядом.
Сэм остановился как вкопанный и развернулся так быстро, что на мгновение потерял равновесие, пока чувства нагоняли крутое движение тела.
Кто-то наблюдал, следуя за ним настолько близко, что сработали интуитивные способности младшего Винчестера, в то время как здравомыслие подвело.
Сэм оглядывал пустой тротуар, глаза цеплялись за каждую деталь, которая могла дать какой-то намёк на его невидимых сталкеров. Они были где-то здесь, просто он не мог их увидеть.
Всё та же унылая улица сердито смотрела на него в ответ всей своей суровой утренней красой. Некому было давать отпор. Не стал ли он просто пугливым из-за Алиссы и её загадочного телефонного звонка?
Сэм возобновил движение, ускорив шаг, пока не подошёл к входу в кафе. Когда он толкнул стеклянную дверь, где-то над ним звякнул колокольчик, и на мгновение младший Винчестер отвлёкся на его невинный перезвон.
Когда Сэм снова взглянул туда, куда собирался пройти, он осознал свою ошибку.
Прямо перед ним оказался кто-то, в кого он едва не врезался. Что ещё хуже, даже не взглянув на них, Сэм ощутил то же покалывание, что и на тротуаре.
Это был тот, кто наблюдал, ждал не снаружи, как он думал, а из того самого кафе, которое он выбрал, чтобы купить там еды.
Привет, Сэм...
Голос, прокравшийся внутрь его мозга, был не Гарисом и не Алиссой, но когда Сэма охватила ослепляющая лавина боли, он осознал, что, возможно, этот голос был чем-то гораздо худшим...
Конец первой части. Продолжение читать здесь: valadar.diary.ru/p198725854.htm
Эксклюзивное право на перевод проекта "Виртуальные Сезоны СПН" имеет только сайт www.supernatural.ru
Публикация любого перевода из этого цикла фанфиков на любом стороннем ресурсе возможна только со ссылкой на указанный сайт и только по согласованию с Администрацией.
Название: Dance With The Devil (Танец с дьяволом)
Авторы: Kittsbud & Tree
Перевод: Valadar
Источник: www.supernaturalville.com
Жанр: Основной сюжет – Альтернативный сценарий: Виртуальные Сезоны, Эпизод 2.22
Дисклеймер: Персонажи сериала "Сверхъестественное" принадлежат Эрику Крипке, остальное – автору фанфика. Мой только перевод.
Часть перваяЧасть первая
- Значит, мы расплавим амулет в пулю, которая убьёт Гариса. И тогда Сэм навсегда в безопасности? - спросил Дин. - Вот так просто?
Джон резанул его взглядом. Его всегда поражало, насколько для Дина всё могло быть чёрно-белым. Но опять же, не он ли сделал сына таким?
- Не так просто, Дин. Разве ты не помнишь, что случилось в прошлый раз, когда ты потерял амулет? Не помнишь, что Манн тебе сказал о том, что может произойти, если ты ещё когда-нибудь окажешься с амулетом врозь хотя бы на короткое время?
- Ага, мне кранты.
Джон был ошеломлён прямотой ответа Дина. Он ожидал, нет, он хотел, чтобы его старший сын отказался, или, на крайний случай, высказался с какой-нибудь оговоркой.
- Мы убиваем Гариса, Сэмми в безопасности от этого ублюдка навсегда. Игра окончена, мы выиграли!
- Дин, ты должен знать, что я проверял везде, спрашивал у всех. Я даже ездил к Манну дважды, надеясь, молясь, что есть какой-то другой путь, некий способ разорвать связь между тобой и амулетом, - объяснил Джон надтреснутым от эмоций голосом.
- Пап, перестань! Ты настолько плохо меня знаешь, думая, что я стал бы размышлять хоть минуту? Думаешь, будь в моих силах убить злобного сукиного сына, я бы отказался от этого из-за цены, которую мне придётся заплатить?
Джон тряхнул головой, одинокая слеза упала у него из глаза и прорезала дорожку по запачканному кровью и покрытому синяками лицу.
- Нет, я всегда знал, что нет ничего, чего бы ты не сделал для спасения своего брата, для спасения семьи. Я помню ту ночь в хижине в Миссури, Дин. Как ни мучительно было стать пленником в собственном теле, это было ничто по сравнению с тем, как видеть тебя жертвующим собой ради Сэмми и меня, - признался Джон. - Сынок, я не хочу терять тебя. Я не хочу терять никого из вас. Не думаю, что вынесу это после вашей матери. Но с каждым днём, что Гарис продолжает существовать, я знаю, что шансы на то, что я потеряю вас обоих, всё растут и растут...
Лосиное озеро, Миннесота
Джон смотрел, как Дин медленно шёл к мотельной комнате. Он сердито смахнул слёзы, собравшиеся в глазах, злясь на то, что воспринимал в себе как слабость. Слабость, когда ему нужно было быть сильным, сильным ради Дина. Джон никогда не думал, что его сердце могло быть вновь разбито, не после той ночи, когда погибла Мэри, но сейчас он именно это и чувствовал. С каждой крохотной рассыпающейся частичкой. С каждым из роковых шагов, с которыми отдалялся Дин, от разломанного на куски загрубевшего сердца Джона оставалось всё меньше.
Он смотрел, как уходит его верный солдат, взявший на себя самоубийственную миссию со смирением и приятием, рождёнными из жертвенности ради близкого человека или, как в этом случае, ради своего брата.
Нет больше той любви...
Джону хотелось, нет, он отчаянно желал быть способным броситься к Дину и удержать его, повесить амулет обратно ему на шею и сказать, что они найдут какой-нибудь другой способ уничтожить демона. Он желал притянуть Дина к себе и смочь сказать своему старшему сыну, как он гордился им, как восхищался тем, каким человеком он стал, как он любил его. Однако, как и всегда, слова Джону не дались, и заставить двигаться мышцы он тоже не смог.
И всё же, когда его сын был уже чуть ли не у двери, Джон понял, что должен что-то сделать. Ему была невыносима мысль, что Дин просто ушёл, а он мог позволить ему это.
- Дин, подожди!
Молодой человек заколебался, одной рукой уже почти дотянувшись до дверной ручки, его коротко стриженая голова упала.
- Папа, мы уже всё обговорили. Пожалуйста, - взмолился он.
- Дин, посмотри на меня, - мягко велел Джон.
Старший сын неохотно развернулся, но голова его продолжала быть опущенной, а глаза - отведёнными в сторону, не в силах встретиться с отцовскими. Руки оставались плотно засунутыми в карманы куртки, а плечи - ссутуленными, будто он пытался согреться.
- Сынок, я не собираюсь пытаться отговорить тебя от этого. Я не буду. Но я хочу, чтобы ты поехал с нами.
- Пап, я не могу. Ты же знаешь. Сэм ни за что не позволит нам провернуть такое, если выяснит. Мы должны сделать это сейчас, и нельзя, чтобы он узнал, пока всё уже не будет закончено, - настаивал Дин. - Я всё улажу с Сэмми позже. Он будет злиться, но переживёт.
Но ты - нет, Дин, ты не переживёшь, - безмолвно добавил Джон. - Я вернусь сразу же. Ладно. Я клянусь, как только мы с Бобби разберёмся с Гарисом, я сразу вернусь к тебе.
- Пап, всё нормально. Я буду в порядке. Просто поезжай и сделай это. Ради Сэма, ради меня, - умолял Дин, подняв, наконец, взгляд и зелёными глазами отыскав отцовские карие.
- Дин...
- Чёрт возьми, папа! Я не смогу справиться с этим дерьмом, если ты будешь действовать мне на нервы! Будет довольно сложно держаться перед Сэмом и без этих твоих взглядов на меня, как на умирающего! А теперь давай-ка встряхнёмся и сделаем это! - выкрикнул Дин, рукой пихнув отца в грудь.
Джон отпрянул, шокированный резкой горячностью, исходившей от его сына. Так же быстро, как и вспыхнув, Дин смягчился, взяв себя в руки, ярость его улеглась. Он провёл трясущейся ладонью по лицу, а затем сунул обе руки обратно в карманы.
Я сразу вернусь к тебе.
Слова отца эхом прозвучали у него в голове.
Вернёшься зачем, папа? Чтобы посмотреть, как я умру? Для чего? Ты и не подумал приехать, когда меня шибануло током, и я умирал. Ты не потрудился приехать, когда я умолял тебя помочь нам в Лоуренсе. Ты оставил меня в больнице после случившегося в Миссури, не зная, буду я жить или нет. Ты еле дождался, чтобы бросить нас с Сэмми тогда в Оксфорде. Правда, пап, зачем же теперь напрягать задницу, чтобы возвращаться и смотреть, как я дам дуба?
Ядовитый диалог пронёсся через голову Дина, грызя его душу как изголодавшийся волк. И всё же, взглянув на отца, он увидел только боль и сожаление, печаль и страдание.
Нет, я всегда знал, что нет ничего, чего бы ты не сделал для спасения своего брата, спасения семьи. Сынок, я не хочу терять тебя. Не думаю, что вынесу это после вашей матери.
И вот тут Дин понял.
Его отец не был бескомпромиссным равнодушным ублюдком. Он всего лишь был человеком, пытавшимся спасти семью, что у него осталась. Спасти семью, которую разодрало нечто такое, о существовании чего обычные люди не имели ни малейшего понятия. Демоны и духи, охотники и твари, зло и смерть, окружавшие их каждый день, следовали за ними как голодные псы за мясной костью. Вся вина Джона Винчестера состояла в том, что он переусердствовал в своих попытках подготовить сыновей к сражению с этим злом, сохранить их, защитить от того же демона, что украл у них мать, и уберечь их от душевной тоски и боли, от которых он страдал последние два десятка лет.
Хотел ли Джон Винчестер быть суровым? На самом деле нет. Действительно ли Дин ненавидел ту жизнь, которой был вынужден следовать, то, каким человеком он стал? Сожалел ли он вообще о том решении, которое только что принял? И было ли это решение в конечном итоге виной его отца? Если бы Дин выяснил правду об амулете вместо него, изменило ли это что-нибудь?
Думаешь, будь в моих силах убить злобного сукиного сына, я бы отказался от этого из-за цены, которую мне придётся заплатить?
- Прости, - пробормотал Дин, взглянув в глаза отца, и, извиняясь, как мог, протянул руку.
Джон мягко улыбнулся, проигнорировал протянутую руку, вместо этого притянув Дина в грубое объятие. Он почувствовал, как юноша на мгновение напрягся, но потом расслабился и позволил рукам схватиться за отцовскую спину в коричневой куртке, сгребая материю в кулаки почти что в отчаянной хватке.
На какой-то момент Дин стал испуганным шестилеткой, а в объятиях отца ощущалась сила, надёжность и безопасность. Шестилетнему Дину хотелось закричать, сказать отцу, что ему страшно. Шестилетнему Дину хотелось спросить отца, будет ли очень больно без амулета тогда, в конце. Шестилетнему Дину хотелось, чтобы отец точно вернулся, чтоб он поклялся, что вернётся прежде, чем наступит кончина. Шестилетний Дин не хотел умирать, и, более того, он не хотел умирать в одиночестве.
Но всё это во мгновение ока исчезло, и крутой, закалённый, всегда бдительный Дин вернулся. Страхи были оттеснены, слабости - похоронены, неуверенность - скрыта подальше под непроницаемым фасадом, и он оторвался от отца. Нахальная улыбка расплылась по всему его лицу, что, как знали оба Винчестера, было слабой попыткой скрыть глубинные страхи, но Джон не стал это комментировать.
- Нам лучше вернуться, пока Сэмми не развернул поисковую деятельность. Знаешь ведь, каким параноиком может быть Саманта, - сострил Дин. - Кроме того, и Бобби надо бы от него спасти. Нечестно по отношению к Бобби оставлять его с Сэмом, когда тот весь такой на взводе.
Джон улыбался и согласно кивал, пока они шли к мотельной комнате.
- Так значит, у нас всё под контролем, да? - спросил Дин, быстро обернувшись, перед тем как открыть дверь.
- Да, Дин, - ответил Джон, голос его всё ещё был подёрнут печалью. - У нас всё под контролем.
* * * *
Сэм поднял глаза от компьютера, когда его отец и брат вернулись в мотельную комнату. Дин улыбнулся, как только встретился с ним глазами, что само по себе уже было подозрительным, но когда Сэм заметил, что отец нарочно отводит взгляд, то понял, что эти двое что-то затеяли между собой.
- С каких это пор проверка генератора у вас занимает полчаса? - осторожно спросил он.
- Ах, Сэм, когда ты уже уяснишь, что нельзя что-то делать наспех, когда дело касается классики? - быстро бросил в ответ Дин. - Пап, скажи ему.
Джон развернулся, сладив с лукавой усмешкой.
- Занимайся-ка своими компьютерами, гиканутый ты наш, а ремонт автомобилей оставь нам, - поддразнил он.
Дин удивлённо поднял брови и тихо фыркнул, прикрыв рот рукой.
Сэм открыл рот, но так ничего и не сказал. Он поверить не мог, что отец только что обозвал его «гиканутым». Оглядев комнату, он увидел, что теперь ещё и Бобби пытался сдержать тихое хихиканье.
- Признай, Сэмми. Та реклама по телеку фирмы техподдержки «Гик-дружина» - чувак, это они ведь о тебе говорят, - добавил Дин, разражаясь хохотом.
- Склонность к механике - не твоя сильная сторона, сынок, - напомнил ему Джон.
- И давайте не забудем, что на кухне ты тоже не особо ловкий. Я помню тот бардак с макаронами с сыром у меня дома, - вставил своё Бобби.
- Гик ты, чувак. Ярый и на всю голову гиканутый, - объявил Дин.
Сэм терпел все наезды, качая головой.
- Ладно, ладно, смейтесь. Но давайте-ка поговорим о том, насколько вы все технически подкованы. Учитывая, что ты, - начал он, показав на Бобби, - даже не можешь компьютер включить без того, чтобы кто-нибудь не показал тебе кнопку питания. - А ты, - он перевёл взгляд на Джона, - до сих пор втихаря просишь меня вносить в твой мобильник все контакты. А вот Дин...
И тут Сэм повернулся, чтобы сосредоточиться на своём брате. Дин резко перестал ржать и стал крадучись пробираться к кровати.
- Мне просветить папу и Бобби о том разе, когда старый лэптоп, помнишь, тот, который так нагревался, стоял у тебя на коленях, а ты был в постели, без всего, за исключением боксеров, и, ээ, тебе вроде как подпалило...
- Нет! Нет, нет, нет, нет, нет. Правда, Сэм, не надо это вспоминать, - запинаясь, пробормотал Дин.
Теперь уже Сэм самодовольно улыбался, откинувшись назад и скрестив на груди руки.
- Так вы готовы услышать, что «великий гиканутый» накопал? - с сарказмом спросил он.
- Мы поклоняемся твоей безграничной гиканутости. Говори же, о великий сэр Гикалот, мудрый король Гиковии, земли большемозгих...
- Довольно, Дин, - голос Джона заставил своего старшего сына замолчать во многом таким же манером, как во времена, когда его ребята были младше.
Он смотрел поочерёдно на Сэма и Дина, и на какую-то секунду перестал видеть крутых опытных охотников. Вместо них в нахлынувших на Джона воспоминаниях всплыли два брата, сидевших в похожей мотельной комнате, где один прилежно делал домашнее задание, пока другой, не менее дотошно, разбирал и чистил оружие. И тогдашняя добродушная перепалка была похожей: Дин ворчал на Сэма за то, что тот закопался с головой в книги, в то время как Сэм огрызался на Дина из-за вечных пятен смазки и ружейного масла у того на руках и одежде.
Но за всем этими поддразниваниями они были замысловатыми кусочками паззла. Ни один не испытывал недостатка в интеллекте или навыках, и всё же оба дополняли друг друга как правая и левая руки.
Джон попытался скрыть печаль, что принесла ему эта мысль. Сможет ли правая рука функционировать без левой?
- Итак, я порылся насчёт исчезновения Алиссы, почитал полицейские рапорты, отчёты из учреждения. Они все довольно подозрительные, - начал Сэм.
- Как именно? – спросил Джон.
- Ну, как я тебе уже говорил. Мы оставили ее практически в состоянии кататонии в этой психиатрической больнице в Фениксе после того, как она попыталась напустить порчу на Дина. Однако, согласно всем отчётам, она просто растворилась в воздухе. На плёнках охраны нет ни единого её признака, и нет ни одной записи, что хоть кто-то приходил её навестить.
- А что насчёт кого-нибудь из персонала? - вмешался Бобби.
- Неа. Все отчитались за то время, когда она исчезла. Это случилось во время третьей смены, так что персонала тогда было немного. У всех до одного членов персонала есть оправдание, и они присутствуют в записях охраны согласно полиции Феникса, - опроверг Сэм.
- А что если ей каким-то образом стало лучше? Возможно, если она вернулась к своим штучкам со стиранием памяти, что она смогла запросто выпорхнуть оттуда и заставить всех забыть об этом, - предложил Дин.
- Хммм, может быть. Мысль пугающая, но возможно, - согласился Сэм. - Думаю, нам надо наведаться туда и всё-таки проверить самим. В смысле, если с Алиссой снова всё в порядке, тогда нам стоит волноваться о том, что она может снова начать преследовать тебя, Дин.
- Ага, что ж, флаг ей в руки. На этот раз я готов к этой стерве, - вызывающе огрызнулся Дин в ответ. - И всё же, возможно, ты прав. Мы должны выяснить, бродит ли она где-то на свободе. Нафиг не нужно, чтоб она копалась ещё в чьих-то черепушках. Это уж не говоря о том, что это даёт мне что-то, чем тебя можно отвлечь, братец!
- Тогда мы можем выехать утром, в Фениксе будем завтра ночью, - объявил Сэм.
- Ээ, Сэм, Дин, может, вам лучше сейчас залечь на дно? По крайней мере, пока не мы не будем знать наверняка, где засели Сид и Ренни, - предложил Джон, бросив полный страха взгляд на Дина.
Дин зыркнул на отца в ответ. «Не говори так! Не веди себя так, будто что-то неладно. Сэм заподозрит!»
- Мы можем о себе позаботиться. Только не ходи там ни на какие полуночные встречи с бывшими друзьями. Кроме того, не думаю, что Ренни погонится за нами в Феникс. В смысле, серьёзно? Чёрная кожа в тамошнюю жару? - замял всё Дин, надеясь, что юмор отвлечёт внимание от серьёзности отца, которая снова грозила ему удушьем.
- Хорошо, тогда договорились. Тронемся утром. А куда вы с Бобби тогда направитесь? - спросил Сэм.
Джон завозился, его заготовленный маска потихоньку рассыпалась от внезапности вопроса.
- Ээ, ну, у нас есть кое-какая работа, - туманно ответил он.
- Правда? - спросил Бобби. - А то мне вроде как дом заново отстраивать надо.
- Ну, да, я об этом и говорил. У нас полно дел по постройке нового дома для тебя. Не имеет ведь особого значения, как он будет выглядеть, учитывая, что стоять он будет посреди свалки, - пошутил Джон.
- Свалки? Я предпочитаю думать о ней, как о месте вечного покоя для автомобилей, которые хорошо послужили своей стране. Что-то типа дома престарелых. Теперь они заслуживают побездельничать и расслабиться, - встал на защиту старший охотник. - И как я понял, семья Винчестеров должна мне теперь новый дом.
- Это с чего же, Бобби? - воскликнул Дин. - Не мы его взорвали, а шайка Ренни.
- Да, но гналась-то шайка за вами.
- Ха! Что ж, наверно, отстойно не только зваться Винчестером, но и ещё иметь Винчестеров в друзьях, Бобби, - ответил Сэм и, проходя мимо, хлопнул охотника по спине.
- И не говори, сынок. И не говори.
Следующим утром
Дин стоял у водительской двери Импалы, одной ногой уже наполовину забравшись внутрь и опираясь на открытую дверь. По всему казалось, что прислонился он просто из нетерпения уехать, но если бы кто-то присмотрелся поближе, то смог бы заметить, как каркас машины подпирает его тело.
Но в этом и состояла магия Дина Винчестера: позволять людям видеть только то, что он хотел, чтобы они видели и когда - было навыком, которым он владел в совершенстве, и который теперь приходился очень кстати. Вот только этим утром, Сэм и не заметил, что Дин, чуть ли не вывалившийся из кровати, с жутким головокружением, пошёл, шатаясь, в ванную, ворча по поводу раннего часа и постоянной необходимости брата вставать с петухами.
Сэму так не терпелось добраться до Феникса, что даже сейчас он не увидел, как напрягся Дин из-за простого усилия засунуть свою сумку со снаряжением в багажник машины. Сэм не увидел, зато увидел Бобби.
Поэтому, когда они уже были готовы разъехаться в разные стороны, и Джон сначала подошёл к Сэму и притянул своего младшего к себе в быстрое объятие, Бобби спокойно приблизился к Дину.
- Спасибо за всё, Бобби, - благодарно сказал тот, протянув руку.
Бобби потряс руку молодого человека, продолжив удерживать её, когда Дин уже готов был разжать рукопожатие, и подозрительно оглядел его.
- Без проблем, - ответил Сингер, наконец, отпустив руку Дина, но продолжая смотреть на него.
Нервно уклоняясь от пристального внимания, Дин посмотрел в сторону отца и брата.
- Ну, так, ты держи там моего старика подальше от проблем, ладно? - попросил он.
- Конечно, хоть это и мартышкин труд, - отрезал в ответ старший охотник, усмехнувшись. - И вы тоже берегите свои задницы. Уж сохраните их в целости и сохранности. Было бы мило увидеть семью Винчестеров хоть раз без того, чтобы один из вас был весь в дырках или избит в хлам.
Дин промолчал, будучи в состоянии лишь мрачно улыбнуться своему старому другу. Бобби уже хотел продолжить прощупывать почву, когда рядом с ними остановился Джон.
- Дашь мне знать, что вы выясните в Фениксе? - попросил он. - Особенно если это касается Гариса.
- Да, сэр, - покорно ответил Дин.
- И я тоже буду с вами на связи. Дам знать, что происходит, ладно? - продолжил Джон.
Дин сверкнул на него обеспокоенным взглядом, и Бобби заметил, как отец с сыном переглянулись.
- Мы будем в порядке, папа. Я поберегу Сэмми, - твёрдо заверил Дин.
Джон положил руку Дину на плечо, глаза его смягчились.
- Я знаю, сынок. Я знаю, - ласково ответил он.
Джон быстро обнял сына на прощание. Долго возиться с расставанием они не стали, чувствуя на себе пристальные взгляды Бобби и Сэма. Дин отвернулся, проскользнул в Импалу и врубил двигатель.
- Я жду тебя, принцесса, - едко поддел он Сэма из окна.
Рванув машину с места, Дин глянул в окно на отца, чуть кивнул, молча прощаясь, и выехал с мотельной стоянки.
Джон смотрел на отъезжающих сыновей, зная, что это мог быть последний раз, что он видел Дина живым. Он почувствовал, что его вот-вот захлестнут эмоции, но он затолкал их поглубже и широко зашагал прямиком к своему ожидавшему грузовику. Засунув свою сумку в кузов, он запрыгнул в кабину и наткнулся на выжидательный взгляд Бобби Сингера.
- Что? - запальчиво спросил Винчестер.
- Ничего.
- Да хрена с два. Я знаю этот взгляд, Бобби. Что тебе поперёк горла встало? - потребовал Джон.
- Да так, наблюдаю просто, - ответил Бобби.
- Наблюдаешь за чем?
- А, так, просто за мелочами. Типа, вот у тебя в плече одна пуля побывала, другая - задела грудь, и всё же тебе закинуть свою сумку в кузов грузовика удалось легче, чем Дину - доволочь свою из мотеля и сунуть в Импалу.
- Что ж, да, люди Сида отделали Дина довольно прилично. Его ещё как потрепало, - нашёлся Джон, заводя грузовик, и выехал к автостраде, двигаясь в противоположном от сыновей направлении.
- Неужели? Потому что мне приходилось видеть паренька твоего полумёртвым, и тогда он выглядел лучше, чем сегодня утром. И, конечно же, вся эта ваша эмоциональность. И не пытайся мне сказать, что мне показалось. Я знаю тебя и знаю мальчишек почти всю их жизнь, и мне хватит пальцев одной руки, чтобы сосчитать те разы, когда ты так вёл себя в присутствии сына. Так что происходит, Джон?
Когда Джон не ответил сразу, Бобби заволновался ещё больше. А когда он сложил всё вместе - слабость Дина, внезапное и без смущений проявление Джоном эмоций, странное прощание - матёрому охотнику вдруг стало страшно.
- О, Господи, Джон? Что не так с Дином?
- Это всё моя вина, Бобби. Как бы чертовски я хотел никогда не узнавать про этот проклятый амулет, - ответил Джон.
- Амулет? Ты о чём это?
Джон безучастно смотрел в лобовое стекло, но челюсть его была крепко сжата, и от Бобби не ускользнула хватка пальцев с побелевшими костяшками на руле.
- Некоторое время назад я узнал, что амулет Дина может убить Гариса. Когда-то этот амулет был частью меча царя Соломона, но исконный меч был разбит на части, преобразован и рассеян по миру для сохранности. Давным-давно, когда Дин был маленьким, мне позвонил Шадрак Манн. Тогда я этого не знал, но он был дядей Мэри. Он хранил амулет, ожидая, когда Дин станет достаточно взрослым, чтобы взять на себя роль Хранителя амулета, - объяснил Джон.
- Хранителя? Ты что, хочешь сказать, что Дин типа какой-то масон или кто-то в этом роде?
- Не совсем, я не много знаю о том, чем занимались или занимаются Хранители, кроме того, что, в случае Дина, ты просто хранишь амулет. Я даже не знаю, сколько ещё таких частей есть. Остальные могли даже не быть амулетами, они могли быть чем угодно. Но что я точно знаю, так это то, что меч Соломона убивал демонов, как и любая его часть, - продолжал старший Винчестер.
- Ладно, я так понял…
- Нет, ты не понял! - заорал в ответ Джон, повернулся и вперил в своего друга взгляд такой силы, что заставил того вздрогнуть.
- Джон? - осторожно начал отпрянувший в самый дальний угол пассажирского сидения Бобби, глядя на разгневанного друга. Через какое-то время он увидел, как лицо Джона смягчилось, тело его тяжело осело, и на какой-то момент Бобби заволновался, что Винчестер может потерять управление.
- Хранитель связан с амулетом, Бобби. Как только Дин овладел амулетом, он связал себя с ним телом и душой. Полагаю, вот почему Гарис не смог снять его с Дина тогда в Теннеси, почему амулет оградил его от полной одержимости и, ну, вот почему мы и демона не смогли изгнать.
- Джон, что ты такое мне говоришь?
- Я узнал, что могу расплавить амулет в пулю, вызвать желтоглазого ублюдка и уничтожить его навсегда. Единственная проблема в том… - Джон остановился и сделал глубокий вдох, перед тем как продолжить. - Проблема в том, что если Дин теряет амулет, он умирает. Хранителю нельзя расставаться с амулетом на какой бы то ни было отрезок времени. С Дином один раз такое уже случалось. Он потерял амулет и чуть не умер.
Бобби, не в силах поверить, потряс головой, одной рукой рассеянно потёр тёмную щетину бороды, пытаясь переварить услышанное.
- Ладно, я понимаю, ты потратил всю жизнь на погоню за этим ублюдком, но, Джон, ты действительно рискнёшь жизнью Дина ради своих чёртовых поисков? - спросил Бобби.
- Я делаю это ради Сэмми, - выпалил Джон, снова заставив Бобби замолчать.
Ошеломлённый, с разинутым ртом, старший охотник обнаружил, что молча стискивает кулак.
- Ради Сэма? - закричал он наконец. - Как ты, чёрт возьми, оправдываешь Сэмом то, что жертвуешь Дином?
- Потому что я могу потерять их обоих. Гарис преследует Сэма, так было всегда. Он и так неумолим, а в последнее время ещё и поднял ставки. Тот случай с одержимостью Дина, чтобы добраться до Сэма, был всего лишь верхушкой айсберга, Гарис чуть не убил их обоих тогда в Нью-Джерси несколько месяцев назад. Бобби, как ты не понимаешь, он не остановится, пока не доберётся до Сэмми, а Дин никогда не останется в стороне, чтобы позволить этому случиться. Гарис убьёт его в следующий же раз, когда он попадётся ему на пути.
- Так ты просто хочешь воспользоваться Дином, чтобы спасти Сэма? Да, какого чёрта, ты же в любом случае его потеряешь, и поэтому теперь просто отшвыриваешь его прочь? Ты такой же ублюдок, как и тот демон, Джон Винчестер, - с отвращением ответил Бобби.
- Не смей судить меня! Ты и представить себе не можешь, через что я прошёл, насколько это снедало меня. Как долго я носил это в себе, прежде чем хоть что-то рассказал Дину. Решение было его, он умолял меня позволить ему сделать это, как только узнал об амулете, - возразил Джон.
- Конечно, он умолял, Джон. А что ещё ты ожидал от парня? Что ещё у него есть в этом мире, кроме тебя и Сэма? Неужели ты хоть секунду думал, что как только ты расскажешь ему про амулет, про тот факт, что он может быть использован для убийства Гариса - твоего заклятого врага - и спасения его брата, Дин скажет тебе «нет, спасибо, пап, я лучше посижу тут и посмотрю, как всё разрулится»? - с сарказмом огрызнулся Бобби в ответ. Немного упокоившись, он прибавил: - Ты совсем не знаешь своих мальчиков, Джон?
Тот грустно покачал головой.
- Я просто чувствую, будто лишусь их обоих, Бобби. Мне невыносима мысль о потере одного из них, а уж двоих - тем более. Я лучше сперва пущу пулю себе в голову. Но этот сукин сын идёт за ними, и это единственный способ остановить его. Бог свидетель, где я только не искал, чтобы найти какой-нибудь другой ответ. Но теперь слишком поздно, - горестно сказал он.
- Слишком поздно? Он уже отдал тебе амулет, да? Поэтому он так плохо выглядел? Для Дина это уже началось? Сколько ему осталось, Джон?
Старший Винчестер слабо кивнул.
- Отдал прошлой ночью. Я не знаю, сколько времени это займёт, но я пообещал ему, что вернусь сразу же после того, как разберусь с Гарисом. Я обещал, что под конец буду с ним. Я знаю, что не был хорошим отцом, Бобби. Я знаю, что ты прав, я был ублюдком, но я буду там ради Дина. Это обещание, данное ему, я выполню.
Бобби притворился, что не увидел одинокую слезу, капнувшую на щёку Джону, или то, как небрежно тот смахнул её, сделав вид, будто поскрёб бороду. Бобби ничего не сказал, когда Джон несколько раз с трудом сглотнул, пытаясь скрыть то, как в груди у него перехватывало от наболевших переживаний.
Вместо этого Бобби осознал, что этот человек, к добру или к худу, принял решение и теперь был им связан. Может, Бобби и не стал бы принимать такое же решение, но ведь Бобби никогда не видел, как его жена горела живьём на потолке. И сыновей, которых демон изводил всю их жизнь, у него тоже не было.
Кто знает, какое решение принял бы Бобби Сингер, будь он на месте Джона. И, в конце концов, Джон Винчестер был его другом, а уж что-что, но друзьям своим Бобби Сингер был предан.
- Что тебе нужно, чтобы я сделал, Джон? - тихо спросил он. - Я готов на всё ради тебя, Сэма и ради Дина.
Психиатрическая лечебница Аризоны
Отделение хронических пациентов
На следующий день
Мрачные стены больницы каким-то образом напомнили Дину унылую неприветливую ауру, что окружала психушку Рузвельта. Несмотря на то, что это место было намного современнее, оно всё равно сочилось нервирующей атмосферой, которую он в достатке чувствовал тогда в Рокфорде.
Смерть.
Это было нечто, что в данный момент к Дину относилось ну очень уж сильно. Его голова зудела от того, что, как он полагал, обычные люди называют мигренью, только вот в случае старшего Винчестера это не было чем-то, что можно было вылечить, хлопнув пилюльку. Чувство дезориентации и тошнота неуклонно усугублялись с тех пор, как он снял амулет, и вскоре должны были дойти до той степени, когда, он был уверен, Сэм заметит, что безделушки нет.
Скрывать свою усталость прошлой ночью было легко, тогда оправданием служили его мытарства в руках охотников, но каждый последующий час, что ему становилось хуже, а не лучше, означал, что Сэм должен будет понять, и скоро.
Может, если просто продолжать удерживать его внимание на Алисcе, он не увидит, как у меня трясутся руки, и что я обливаюсь потом, пытаясь сохранять равновесие, хотя в ушах у меня звучит лучшее из репертуара Квазимодо.
- Дин? - Сэм остановился на полушаге, заметив, что брата что-то отвлекло. - Мы тут не для того, чтобы обозревать самых горячих медсестёр Аризоны, чувак!
- А? - тот встряхнулся, поняв, что уже спалился. «Отвлёкшийся Дин» обычно проявлялся только в присутствии женщин, пива или быстрых классических автомобилей. Исправляя положение настолько быстро, насколько позволяло одурманенное сознание, он пожал плечами.
- Я смотрю, Сасквоч, но не вижу. Этому месту не будут ведомы сексуальные медсёстры, даже подскочи одна из них и... - он с неприязнью окинул взглядом ближайшего дюжего уборщика и направился к небольшой стойке регистрации, так и не закончив грубый комментарий, вертящийся у него в голове.
- Мы здесь, чтобы увидеть медсестру Руссо, - радушно сказал Сэм, когда они подошли к стойке, за которой стоял низенький, с глазами-бусинками, мужчина в униформе, который определённо переусердствовал с пересмотром «Пролетая над гнездом кукушки». - Мы кузены Алиссы Медина...
- Конечно, кузены, - мужчина, на именном теге которого значилось «Уолт», саркастически фыркнул, как-то не очень впечатлившись заявлением братьев. Он начал искать, водя указательным пальцем по лежавшему перед ним списку на дощечке с зажимом, и после короткой паузы его усы дёрнулись, и он поднял взгляд.
- Нэнси в комнате персонала, у неё перерыв на кофе. Прямо по тому коридору, первая дверь справа. - Уолт многозначительно воззрился на Дина. - И чтоб больше нигде не блуждать. - Он постучал по монохромному монитору компьютера. - Я каждое ваше движение через камеры вижу...
Дин широко улыбнулся, хотя уже ненавидел парня-охранника. Вообще-то, после того маленького путешествия в несуществующий на самом деле «Шервуд Фоллс» как-то раз он ненавидел всех охранников с удвоенной силой.
- Вы уверены, что в другой жизни Вас не Хови звали? - пробормотал он, поворачиваясь, чтобы направиться к комнате персонала. - Потому что он тоже ещё тем фетишистом по камерам был...
Сэм глубоко вздохнул и покачал головой, но пошёл вслед за Дином, ступавшим медленным лёгким шагом по коридору. Для него не прошло незамеченным то, что брат всё делал немного медленнее с тех пор, как побывал в лапах измордовавших его Ренни и её дружков-охотников, но Сэм старался скромно помалкивать и не упоминать об этом - по крайней мере, несколько дней.
Дин мог становиться упрямым, когда его ранило, а если он получал несколько серьёзных синяков или ломал пару рёбер, то Сэм знал, что он старался отнестись к этому как к пустяку и скрыть боль. Но покуда старший начинал поправляться, а не наоборот, Сэм продолжал держать рот на замке, хотя по-прежнему не спускал с брата глаз.
- Нэнси? - Сэм легонько постучал костяшками пальцев в дверь комнаты персонала, а затем сунул обе руки в карманы своей коричневой куртки, ожидая ответа.
Через пару секунд появилась та же медсестра, с которой они разговаривали об Алиссе в прошлый раз, с чашкой кофе в руке. Она недоумённо свела брови, задумавшись на секунду, где же раньше видела этих двух молодых красавцев.
- Вы кузены Алиссы! - наконец выпалила Нэнси и быстро проводила их в скромное помещение. - Я так сожалею по поводу случившегося...
- Что же именно произошло? - Сэм выдвинул стул, заметив, что Дин плюхнулся на второе сидение так, будто его колени внезапно решили подогнуться. - Нам сообщили, что Алисса пропала. Она достаточно оправилась для того, чтобы сбежать?
Нэнси покачала головой, её лицо вновь покрыла маска. Она снова наполнила свою чашку и жестом показала парням, чтоб брали кружки, если хотят пить.
- В том-то и дело, - объяснила она, подцепив из пачки на столе печенье и откусив кусочек. - В день исчезновения Алисса по-прежнему была в состоянии кататонии, как и в тот день, когда вы, ребята, привезли её сюда. Доктора говорят, что не может быть такого, чтобы она просто встала и ушла отсюда, даже притом, что охрана у нас не ахти.
- А Вы не думаете, что Алисса могла притворяться? Ну, знаете, каким-то образом одурачить докторов, чтобы уйти? - Дин старался, чтобы его взгляд был сосредоточен на медсестре, но комната плыла так, будто он всю ночь просидел в обнимку с бутылкой печально известной текилы «Либерас».
Охотник моргнул и положил руку на стол, чтоб тело прекратило шататься. Нельзя, чтобы Сэмми увидел...
- Я, правда, не думаю, что Алисса притворялась. Я много времени проработала с такими пациентами как она, поверьте мне. - Нэнси подхватила пакет с печеньями и сунула его под нос старшему охотнику.
Дин отмахнулся нетвёрдой рукой. Его обычно огромный аппетит страдал точно так же, как и он сам.
- Мы могли бы увидеть видеозаписи комнаты Алиссы? В смысле, она практически единственная семья, что у нас с Сэмми осталась... - для верности старший похлопал длинными ресницами, которые так заинтриговали Нэнси в его прошлый визит, зная, что обычно этого было достаточно, чтобы взять под контроль любую представительницу женского пола. И на кой нужен чёртов контроль разума?
- Ну... Вообще-то, мне не положено...
- Мы будем осторожны, - пообещал Сэм. - Мы в самом деле обязаны сделать это ради Алиссы, найти её, особенно, если она не в том состоянии, чтобы быть вне лечебницы. - Он тускло улыбнулся, точно зная, на какие точки нажать, чтобы медсестра почувствовала вину и сочувствие одновременно.
- Ладно, - уступила Нэнси, поставив напиток на стол. - Но только недолго. У Уолта бзик по поводу людей, копающихся в его видеозаписях.
Глаза Дина перекатились на брата, безмолвно сообщая, что «Уолт» и в самом деле был придурком, к каковым он его уже определил.
- Да кто бы сомневался. - Охотник с трудом поднялся со стула, издёвка в его тоне доказывала, что, может, тело его и ослабело, но ум был далёко не вялым.
Пошатнувшись, он овладел собой и пристроился за медсестрой, которая провела их через два пункта охраны в небольшую комнату видеонаблюдения. Ряд мониторов тянулся вдоль стены, но не было никого, кто бы ими занимался.
- Уолт всё видит через главный канал у себя на стойке, - объяснила Нэнси, провожая братьев на противоположную сторону комнаты. - Все архивные видеоматериалы здесь. - Она гибко скользнула в рабочее кресло на колёсах и подтянулась к клавиатуре. Едва медсестра тронула кнопки, как на экране возник логотип больницы, и она быстро напечатала пароль, который дал ей полный доступ к записям.
Сэм наклонился вперёд, когда экран ожил видеозаписью той ночи, когда исчезла Алисса. Смотреть на комнату девушки было всё равно, что смотреть на неподвижную картинку. Ничего не двигалось, ничего не менялось - Алиса просто сидела на стуле, тупо пялясь в стену, обычное поблескивание в зрачках явно отсутствовало, будто её сознание находилось в глубоком вакууме небытия.
- Чёрт, да фильму грёбаный Оскар светит. - Дин внимательно посмотрел на временную отметку в уголке, наблюдая, как секунды тикали, а изображение всё так и не менялось. - Эй, стойте-ка. Можно вернуть назад на несколько секунд? - он поднял бровь, и Нэнси кивнула.
- Я тоже увидел. - Сэм заёрзал, двигаясь потихоньку, пока не приблизился вплотную к медсестре, даже не заметив этого.
Нэнси не жаловалась.
Она не была так уж уверена, было ли дело в его непослушной копне волос, росте или просто скромной милой внешности, но в животе у неё порхали мириады бабочек каждый раз, когда молодой человек заговаривал. Не то, чтобы брат, который был пониже, также не был усладой для её глаз.
- Там. - Дин указал в монитор, возвращая медсестру из её грешных мыслей. - Видите это?
Нэнси нажала на паузу, когда показалось, что экран перекрыло опаловым сиянием, которое, судя по временной отметке, длилось не дольше полсекунды. Когда белая мгла рассеялась, Алиссы в кресле не было.
- Должно быть, камера глюкнула, - сказала медсестра, и сама не совсем веря в совпадение. - В смысле, никто же не может исчезнуть за полсекунды, да ведь?
- Если только тебе в зад не впихнули стартрековский транспортер, - Дин отступил от стола и сложил руки. - Или тебя зовут не Джимми Хоффа...
Сэм надулся, но так и не отвёл взгляда от аномалии на экране. Что-то здесь было очень неправильным - и не только потому, что они имели дело с психованным в квадрате отпрыском.
У него заняло много времени, чтобы научиться доверять своим ощущениям, даже если ему говорили, что что-то было невозможным. И прямо сейчас эти непрошеные чувства вопили Сэму словно сирена, предупреждающая о воздушном налёте.
- Мы что-то упускаем...
Дин закатил глаза.
- Ага, одну кататоничку, которая любит поджаривать память вместо бекона.
Нэнси перевела взгляд с одного брата на другого, но передумала спрашивать, что же означал последний комментарий. Кузены Алиссы ей ЕЩЁ КАК нравились, но, вне всяких сомнений, как и девушка, они были немного странные.
- Можно посмотреть комнату Алиссы? - Сэм оторвал глаза от монитора, когда Нэнси вышла из системы. - Там могли бы быть подсказки... Возможно, мы сможем сказать, похимичил ли кто с камерой...
Медсестра закусила нижнюю губу, но потом пожала плечами.
- Наверное, можно, вы же семья и всё такое. Только вот не думаю, что вы, ребята, найдёте что-нибудь. Полиция там уже всё прошерстила. - Она поднялась со стула и вытащила из кармана карту-ключ. Двумя коридорами и тремя электронными замками позже они были возле комнаты Алиссы.
Сэм глянул внутрь через открытую дверь, осознавая насколько же маломерным было помещение. Места хватало лишь для стула и кровати, а ведь Алиса в её состоянии нуждалась в немного большем. Скудный антураж также означал, что негде было особо искать подсказки о местонахождении девушки, и это беспокоило Сэма.
Если Алисса поправилась и одурачила своих врачей, она уже могла вовсю орудовать своими старыми трюками. Сэм поглядел через плечо на брата, когда они входили в клетушку. Дин уже побывал мишенью, что если он снова ею стал?
- Кто-нибудь что-нибудь трогал или передвигал? - Дин опустился на колени и пощупал рукой под стулом, на котором сидела Алисса на видеозаписи.
- Как я уже говорила, здесь была только полиция.
Охотник натянул на лицо циничное выражение и продолжил осмотр сидения.
- Ага, спорю, они были весьма скрупулёзны. - Он перевёл взгляд на Сэма. - Знаешь, думаю, Алисса могла просто околдовать Уолта и его ребят своими фокусами с памятью и преспокойно выйти отсюда. Это самое простое объяснение.
- Не знаю, Дин. Почему сейчас? Не могли к Алиссе вернутся её силы. Просто не могли. Не сейчас, это слишком... чёрт побери, слишком уж вовремя.
- Фокусы с памятью? - Брови Нэнси нахмурились, и она нервно завертела в руках карту-ключ. Одно дело было беспокоиться о пропавшей кузине, но разговор между братьями становился тревожно странным.
- Что ж, возможно, ты изменишь своё мнение, когда увидишь это. - Проигнорировав вопрос медсестры, Дин передвинулся к кровати и начал осматривать её так, будто там где-то был спрятан тайник с бриллиантами. Он остановился совсем близко от того места, где стоял стул Алиссы, когда та исчезла с записи видеонаблюдения.
Серу нелегко было заметить - всего лишь тончайший след, запятнавший металл там, где матрац лежал на каркасе.
Дин растёр субстанцию меж пальцев, зная, что это, даже не принюхиваясь к предательскому душку из ада. Он взглянул на Сэма, новая озабоченность смешивалась с усталостью, искажавшей черты старшего.
- Это сера, Сэмми.
- Думаешь, по какой-то причине Гарис решил вытащить Алиссу отсюда? - Сэм присел на корточки, его мальчишеский вид изменился, показывая другую сторону - закалённую, но в то же время и глубоко встревоженное выражение лица, которое было впору гораздо более старшему охотнику. - Дин, это может быть плохо... - Он поднял бровь, скорее предполагая, чем говоря, что их заклятый враг затеял что-то новое.
- Так, ребята, кто вообще такой этот Гарри, и чем он занимался в мою смену? - приятная сторона Нэнси, та, что должна была иметь дело с пациентами и их семьями, исчезла, поддавшись настоящей женщине под ней.
Которая внезапно разозлилась.
Дин поднялся из своей ссутуленной позы, ничуть не забеспокоившись по поводу внезапно прорезавшейся бравады медсестры.
- Сестрёнка, попросту давай скажем так, ты бы не захотела встретиться с этим уродом на тёмной аллее. Чёрт, ты бы не захотела встретиться с этим уродом, и точка. Просто будь благодарна за то, что тебя не было рядом, когда он вырывал отсюда нашу дорогую кузину.
- Я звоню в полицию.
Дин пожал плечами.
- Да пожалуйста. О, и обязательно серу упомяни.
- Дин! У нас нет на это времени. Давай же, Алисса прямо сейчас может быть где-то там с Гарисом, планировать следующую жертву. - Сэм схватил брата за руку и попытался направить его в сторону двери. Удивительно, но Дин поддался слишком уж легко, будто у него не было сил грызться. - На случай, если ты не заметил, ты вроде как на вершине обоих их списков ненависти.
Дин фыркнул, но позволил Сэму утянуть себя по больничному коридору в сторону ближайшего знака выхода. К счастью, Нэнси была достаточно добра, а может, слишком напугана, чтобы думать, и оставила выходы открытыми.
- Сэмми, говорю тебе, я не думаю, что нам надо беспокоиться о Гарисе или его стервозной правой руке. Как только папа закончит с амулетом, нам не надо будет больше вообще никогда снова беспокоиться о Гарисе и его шайке... Дин замедлил шаг и наконец оттолкнул от себя руку Сэма, когда они, поспешно промчавшись через последний выход, кратчайшим путём добрались до Импалы.
- После всего, через что мы прошли, как ты можешь вот так просто это говорить? - Сэм положил руку на крышу Шеви, явно не намереваясь забираться внутрь, пока не получит ответ.
Дин пожал плечами.
- Могу, и всё, Сэмми. Поверь мне. Что бы там эти двое ни затевали, это не сработает. - Без дальнейших просветительств он опустился за руль машины и завёл двигатель, делая совершенно очевидным то, что у него не было намерений ничего объяснять.
Мотель
Обратная поездка до мотеля была довольно молчаливой. Дин просто врубил музыку и пялился в асфальтобетон так, как если бы был им загипнотизирован. Молчание и бравада ни на миг не одурачили Сэма.
По мнению младшего охотника, он был уверен, что уже знает, что происходит.
Дин притворялся.
Старший брат боялся, что Гарис снова собрался преследовать Сэмми. Он боялся повторения событий в Нью-Джерси, когда Сэм чуть не умер, и всё же не хотел, чтобы младший видел этот страх. Вот и сделал вид, что исчезновение Алиссы особо ничего не значило.
Сэм бухнулся на край своей кровати, рассчитывая устроить Дину очную ставку с правдой. В конце концов, он больше не был ребёнком и не нуждался в том, чтобы за ним присматривали или прятали его, даже если он и был фриком.
Единственный взгляд на ту сторону комнаты заставил его передумать.
Свалившийся на свою всклокоченную кровать Дин теперь растягивался на ней, щёлкая телевизионные каналы потрёпанным пультом ДУ. Он не выглядел напуганным - он не выглядел никаким - кроме как, может, уставшим как собака.
Увидев Дина таким, Сэм задумался о том, что же на самом деле происходит. Брат вёл себя ненормально, чёрт, если в Дине вообще было хоть что-то нормальное.
- Эй, Саманта, хорош пялиться на меня. У меня от тебя мурашки... - Дин скорчил физиономию. - Я знаю, я чертовски мил, но, чувак...
Сэм прочистил горло и подумывал сказать Дину, что вообще-то он смотрел на громадные мешки под слегка налитыми кровью глазами брата. Или что он беспокоился о том факте, что у этого самого брата не возникало желания поесть уже несколько часов, хотя обычно тот был ходячим мусорным баком.
Секунду спустя он передумал по поводу обоих вариантов и притянул к себе лэптоп, что неустойчиво балансировал на краешке его одеяла. Если от Дина ответов он добиться не мог, тогда, возможно, сможет узнать что-нибудь из интернета.
Гладкий серебристый аппарат издал звуковой сигнал и зажурчал, загружаясь, но его заглушил резкий хриплый звонок мобильного Дина, оглушительно взорвавшись «Большой пушкой» «ЭйСи/ДиСи».
Сэм надулся и быстро глянул, чтобы понять, кто бы это мог звонить. Зная Дина, это какая-нибудь горячая цыпочка, которую он уже где-то подцепил.
Дин обращённого на него внимания брата не заметил, но показалось, что он немного прямее сел на кровати, когда ответил звонившему.
- Папа.
- Дин, мы с Бобби сегодня собираемся расплавить амулет и направиться в Биг Хорн, чтобы вызвать Гариса. Мы уже почти готовы прикончить этого ублюдка, сынок... - тон Джона был как никогда низок, но как-то невыразителен.
Говорить с Дином было тяжело - рассказывать ему о событиях, которые вот-вот произойдут, учитывая последствия, которые, вне всяких сомнений, затем случатся. Как же отец в действительности выбрал между двумя сыновьями? Но ведь и выбора-то, по правде говоря, не было, никакого шанса, кроме этого.
- Звучит хорошо, папа. - Дин дёрнул глазами на Сэма, зная, что брат ловит каждое слово. Чёрт, он ведь телепат, может, он и так знал, о чём они с отцом говорили.
- Мы всё должны закончить за пару дней... - голос Джона заколебался, и фраза на несколько секунд повисла незаконченной. Были ли у Дина эти несколько дней? - Как ты держишься, сынок? Я мог бы привезти амулет обратно, пока не слишком поздно. Седеющий охотник задумался над последней частью своего изречения, но так и не выдал её вариант своему старшему. Это было не по-винчестеровски.
А если б даже и было, Джон знал, каким бы был ответ Дина.
Дин хотел, чтобы Гарис умер. Дин хотел, чтобы Сэм жил. Это был его дар своему брату. Последнее прощальное братское подношение, и ни один отец не мог запретить это своему ребёнку.
Интонация в голосе отца не ускользнула от Дина, но ответить он не мог: Сэм наблюдал и слушал слишком внимательно. Уклоняясь от пронизывающих взглядов младшего, он отбросил мрачную тему.
- У нас тут всё в порядке, пап. Мы проверяем некоторые зацепки по поводу пропавшей психички. Ага... - он глянул на Сэма. - Да, Сэмми как раз сейчас ищет кое-что. Я буду держать тебя в курсе, если мы найдём что-нибудь ещё про Гариса…
Сэм подождал, когда брат повесит трубку и затем поднял бровь.
- Чего хотел папа? Он же никогда не звонит, это должно быть что-то важное?
Дин бросил мобильник рядом с собой на кровать и снова растянулся на ней. Врать Сэму было нетрудно, но больно оттого, что это было необходимо.
- Папа с Бобби думают, что охотники могли перегруппироваться. Они проверяют кое-какие слухи... - он сцепил руки за головой и вздохнул, чувствуя нарастающий с каждым часом стук в виске. Никаких таблеток, Сэмми может увидеть.
- Охотники, да? - глаза Сэма сузились, но давить он не стал. Что-то происходило - что-то между Джоном и Дином, частью чего ему быть не позволялось. Такое было не в первый раз, и, как он подозревал, не в последний.
Было время, когда такая изоляция разозлила бы его, но младший настолько привык к причудам клана Винчестеров, что теперь это стало второй натурой. Без сомнений, отец с братом снова пытались защитить его, а Сэм как раз собирался показать им, что ему не всегда нужна нянька.
- Проехали, - изрёк наконец младший. - Пока вы там со стариком плели свои интриги, думаю, я нашёл кое-что важное.
- Типа адреса местного бара? - улыбнулся Дин, думая, что если уж у него намечается головная боль, пусть она будет по хорошей причине.
- Послушай-ка, - невозмутимо продолжил Сэм. - Я нашёл статью из Оксфорда, Небраска...
Дин перестал маяться ерундой с телевизионным пультом и поднял взгляд.
- Тот Оксфорд с годовым запасом призраков?
Сэм резко качнул головой, далее продолжив читать про себя.
- Чувак! - глаза его расширились. - Дэвид Митчам был объявлен пропавшим больше недели назад. Это не может быть совпадением. Двое особенных детей, исчезнувших без следа - это не случайность.
- Может, они в Диснейленд на пару подались...
- А может, Гарис наконец вступил в игру, - парировал Сэм. - Дин, я думаю, нам стоит поехать в Небраску и проверить это.
Дин моргнул и долгое время держал веки прикрытыми, переваривая идею. Поездка в Оксфорд - да куда угодно - ни черта не давала. Гарис в скором времени стараниями Джона и Бобби будет мёртв, и всё, что он должен был делать - это подольше оставаться в живых, чтобы Сэм ничего не заподозрил.
Но опять же, если поездка в Оксфорд и погоня за собственными хвостами означали, что Сэм не будет разглядывать каждый его вымученный шаг, тогда, возможно, всего лишь возможно, поездка будет стоить того.
Мотель
На следующее утро
Сэм перевернулся, сощурившись на утренний свет, который просачивался сквозь трещину в мотельных занавесках. Было рано, насколько он мог судить, и, тем не менее, знакомый шелест клубящегося паром душа шумел у него в ушах.
Младший охотник застонал и глянул на часы, чтобы точно удостовериться. Не мог же Дин подняться раньше него, правда? Это была работа Сэма - быть жаворонком, тем, кто приносит кофе и еду, пока старший брат дремлет, с одной рукой под подушкой, по крайней мере, ещё час.
- Дин? - Сэм приподнялся на локтях и взглянул на стоявшую рядом пустую кровать.
Очевидно, Дин встал и принимает душ, хотя было всего лишь начало седьмого утра. Последний раз такое случалось... Ну, за исключением времени охоты - никогда.
Сэм провёл рукой по своим непослушным космам, взъерошив уже и так спутанную гриву. Может, Дин, вволю отдохнув и отоспавшись, сейчас чувствовал себя лучше и готовился к раннему началу охоты на Алиссу. Это имело смысл.
- Думаю, если Дин собрался полдня провести в ванной, прихорашиваясь, я мог бы поработать... - не обращаясь ни к кому конкретно, Сэм сгрёб лэптоп с прикроватной тумбочки и быстро загрузил его.
Охотник не был уверен, что ещё он мог найти до прибытия в Оксфорд, но всегда было лучше проверить, а потом перепроверить, чем быть застигнутым врасплох.
Лэптоп, подключившись по несколько нестабильной беспроводной связи, издал звук, извещая, что братьям пришло письмо. Ну, точнее, Сэму пришло письмо. «Друзья» Дина, как правило, в большинстве своём с технологиями не дружили.
Издав ещё один сигнал, почтовик открылся, и там обнаружилось одно единственное сообщение - письмо с темой «Пора прощаться».
Сэм тотчас кликнул по зловеще звучавшему посланию, с трудом сглатывая и не думая, пока оно открывалось на экране. Написано было коротко и весьма по существу.
Привет, Сэмми
Ты ведь на самом деле не думал, что я позволю твоему брату так легко отделаться, правда? Увидимся. Кто знает, может, я даже позволю тебе попрощаться.
Алисса
Казалось, что письмо помигивало ему, хотя на самом деле оставалось на экране неподвижным. На секунду Сэм забыл, как дышать, внимание его полностью сосредоточилось на прочитанных уже раз двадцать словах.
Когда его небольшой КПК начал издавать трели, охотник, наконец, глубоко вздохнул, прежде чем приложить его к уху.
- Алло? - это было простое приветствие, но с его работой Сэм редко когда мог позволить себе использовать настоящее имя, если только не распознавал личность звонившего.
- Что ж, и тебе алло, Сэмюэль... - было совершенно ясно, что голос принадлежал Алиссе, но почему-то то, как она назвала его полным именем, напомнило ему Гариса - то, как младший Винчестер мог быть связан с существом, так или иначе преследовавшим его. Жребий брошен... Сэмюэль...
- Что ты хочешь?
- К чему вопрос, ты знаешь, что я хочу. Я хочу Дина, или, лучше сказать, я хочу закончить с ним то, что начала. - Алисса замолчала, давая своему плану впитаться в мысли Сэма. - Теперь я вольна, Сэм, вольна убить твоего брата. Может, тебе стоит сейчас пойти попрощаться...
На линии раздался зловещий щелчок, а затем загудели помехи, но у Сэма ещё несколько минут не запечатлевалось то, что Алисса повесила трубку. Она была зла на него и собиралась направить эту злость на то, чтобы навредить Дину даже ещё больше, чем изначально. И, возможно, в этот раз у неё есть непосредственная помощь Гариса.
Сэм перекинул КПК в ладони и взглянул на входящий номер. Это был местный стационарный номер, показавшийся странно знакомым. К счастью, в отличие от Дина, Сэм, как правило, вёл записи по каждой мелочи в их работе на жёстком диске лэптопа. Ему нравилось думать об этом, как о более продвинутой версии отцовского журнала.
Закрыв почтовик, он кликнул папку «Мои документы» и поднял все заметки и контакты, которые вносил во время ведения дела Медина. Почти тут же ему в глаза бросился номер телефона дома семьи Медина, где Дин потерял память.
- Зачем снова приходить именно туда, где бы я стал её искать? - Сэм закусил губу. Преступники иногда возвращались к местам своих преступлений, но демоны и их приспешники? Чёрт, если они когда так и делали, то только если это было ловушкой.
Но Дин?
Сэм принял быстрое осознанное решение и закрыл лэптоп, даже не выключив его. Он должен был найти Алиссу и положить этому конец прежде, чем у той появится хотя бы шанс добраться до Дина.
И если это означало, что в кои-то веки тем, кто возьмёт на себя громадный риск, окажется младший Винчестер, то он был вполне готов к этому. Выхватив из сумки чистую футболку, Сэм нацепил её, за ней последовали джинсы, лежавшие в изножье его кровати. Времени на то, чтобы побриться, принять душ или хотя бы привести в порядок свои взлохмаченные волосы у Сэма не было, но это волновало его меньше всего.
Постучав костяшками пальцев в дверь ванной, он почувствовал, как сердце быстрее застучало в груди. Врать Дину было тяжело - намного тяжелее, чем вообще мог представить его брат.
- Чувак, я смотрю, ты решил наводить лоск целый час, как девчонка, так что я пойду принесу кофе и пончики, ладно?
Приглушённый ответ «Принеси мне бургер» заставил Сэма вздрогнуть. Дин редко ел хорошо, но это был новый рекорд паршивого завтрака даже для него. И всё же, это придавало больше достоверности предлогу младшего брата покинуть мотель прежде, чем Дин наконец выйдет из душа.
- Старик, ты загонишь свои артерии, жуя эту гадость, - попенял Сэм, проворно засовывая свой Глок, святую воду и другие отобранные предметы в рюкзак. - Как ты, чёрт возьми, вообще ешь бургеры в такое время дня?
Шипение душа прекратилось, хотя из-под двери по-прежнему выходил пар.
- Поверь мне, Сэмми, не жирный бургер прикончит этого охотника.
Сэм улыбнулся, закинул рюкзак на плечо и удрал из мотеля, едва ли осознав правду за словами брата.
Дин мог есть, что хотел, пить, что хотел, потому что наверняка, с пугающей точностью, мог определить день, время, а может, даже час своей смерти. Если что, то Луизиана и некий Шадрак Манн научили его этому очень хорошо.
* * * *
Сэм крутил руль угнанного Форда так, будто машина принадлежала ему всю жизнь. На месте водителя он выглядел абсолютно непринуждённо, хотя не далее чем пять минут назад яростно рвал замок водительской двери одним из своих специальных инструментов.
Соврать Дину было одно, но Сэм ни за что бы не успел дойти до старого дома семьи Медина за время, которое предположительно заняло бы у него, чтобы прихватить кофе и еды. Нет, для содействия его вранью нужен был транспорт, и этот транспорт стоял на стоянке у офиса управляющего мотеля, призывая к себе, как маяк.
Небольшая белая машина была не совсем удобна для чрезмерно крупного телосложения младшего Винчестера, но службу свою она сослужила. Вообще-то, её потрёпанный кузов и беловатый окрас напомнили Сэму побитый маленький автомобиль Кайла Уильямса. Он бы многое отдал за помощь Кайла сейчас - чёрт, да за чью угодно помощь, за исключением Диновой.
Я не хочу, чтобы эта сука приблизилась к Дину. Что, если в этот раз я не смогу использовать против неё её же способности? Действительно ли я отражал силы Алиссы, и Макса Миллера тоже, как какое-то чумовое зеркало?
Возможно, лишь у Гариса были ответы, которые искал Сэм. Возможно, он найдёт желтоглазого сукиного сына прямо вместе с Алиссой. Возможно, только лишь возможно, что младший Винчестер наконец-то сможет добраться до истины и покончить со всем этим.
Форд содрогнулся, когда Сэм нечаянно потребовал от него слишком многого. Он настолько затерялся в мыслях, что не осознавал, что слишком резко давит на педаль газа, двигаясь по плохой поверхности дороги глухого переулка, который вёл к дому семьи Медина. Он сбросил скорость, немного нажав на тормоза, и повернул руль, чтобы объехать выбоину.
Что если я могу использовать силы особых детей только когда я под стрессом? Может, тот факт, что жизнь Дина была на грани в обоих произошедших случаях, каким-то образом усилил мои способности?
Сэм вспомнил, как обратил «стирание сознания» Алиссы против неё же самой, чтобы спасти брата.
Дин...
Эти воспоминания были врезаны в его подсознание, выжжены в мозгу, словно навсегда были вживлены в обратную сторону его глазных яблок. Каким-то образом, эти последние несколько дней Дин не был Дином - не в смысле, что он не был по-настоящему братом Сэма - он не был собой. Он не был братом, который боролся, будучи одержимым демоном, и победил. Он выглядел уставшим, изнурённым, из него как-то вытекла вся его боевитость.
А потом ещё и Джон.
Папа казался грустным с тех пор как вернулся, будто он взвалил себе на плечи не только поиски Гариса...
Сэм снова ударил по тормозам машины, на этот раз, чтобы остановить её с задней стороны дома семьи Медина. Переулок был пуст, лишённый даже обычно валяющегося мусора и бродячих кошек, как правило захаживающих в такие места.
Осторожно выкарабкавшись из потрёпанного Форда, Сэм вытащил за собой рюкзак и вынул оттуда Глок. Проверив обойму, он оглядел дом, который пришёл обыскивать. Одна его часть надеялась, что Алисса с Гарисом были внутри, а другая - что глаза его больше никогда не увидят никого из них снова.
Против Гариса его пистолет был бесполезен, поэтому Сэм сунул фляжку святой воды в карман куртки в качестве подстраховки наряду с оружием. Не то чтобы жидкость оказала бы хоть какое-то воздействие на демона, но, по крайней мере, давала охотнику некий психологический комфорт.
Оставив Форд позади, Сэм широко зашагал к задней части дома семьи Медина. Оказавшись около двери, он осторожно извлёк Глок и нащупал дверную ручку. Он ожидал, что будет закрыто, но дверь качнулась внутрь, открывая мрачный вид интерьера дома.
Сэм глубоко вздохнул, шагнул внутрь и вытянул руки с пистолетом, проверяя коридор.
Там не было ничего, даже снования норовистых мышей.
Сэм двинулся дальше, сохраняя полную боевую готовность, пока не прочесал оба этажа здания и не остался ни с чем. Если Алисса или её демонический босс и были здесь, они ушли давным-давно.
А не выманили ли меня от Дина?
Сэм вдруг ощутил жгучее желание побежать стремглав обратно к украденной машине и на всех газах помчаться назад в мотель, но трели и вибрация его КПК остановили его на ходу.
Сэм отважился вытащить громоздкий телефон, отчасти ожидая, что над ним снова будет насмехаться плотоядный голос Алиссы. Когда имя звонившего определилось как «Дин», он выдохнул и почувствовал, как частота сердечных сокращений значительно замедлилась.
С Дином всё было хорошо.
На самом деле, Дин, вероятно, разозлился, что брат ещё не вернулся с громадным жирным бургером.
Сэм на секунду задержался, чтобы спрятать пистолет обратно под куртку, а затем вышел из дома Медина, не ответив на телефонный звонок. Дин бы полез с вопросами - чёрт, он бы спросил, где Сэм находится, а это было то, о чём младший врать не хотел.
Не, лучше захватить еды и кофе перед возвращением. Дин позабудет о том, как долго Сэм отсутствовал, лишь только его ноздри учуют аромат громадной дозы кофеина и своего любимого бургера с двойным лучком и прочим.
Сэм улыбнулся сам себе, пересекая тротуар, чтобы направиться к небольшому кафе, которое приметил. Место не блистало изысканностью кухни, но было типичным «в стиле Дина» заведением.
Тебе действительно не стоит беспокоиться о Дине...
Слова возникли в голове у Сэма, как если бы это были его собственные мысли, и всё же он знал, что источником фразы не было его собственное сознание. Словно он был посвящён в мысли кого-то другого, и этот другой чувствовался рядом.
Сэм остановился как вкопанный и развернулся так быстро, что на мгновение потерял равновесие, пока чувства нагоняли крутое движение тела.
Кто-то наблюдал, следуя за ним настолько близко, что сработали интуитивные способности младшего Винчестера, в то время как здравомыслие подвело.
Сэм оглядывал пустой тротуар, глаза цеплялись за каждую деталь, которая могла дать какой-то намёк на его невидимых сталкеров. Они были где-то здесь, просто он не мог их увидеть.
Всё та же унылая улица сердито смотрела на него в ответ всей своей суровой утренней красой. Некому было давать отпор. Не стал ли он просто пугливым из-за Алиссы и её загадочного телефонного звонка?
Сэм возобновил движение, ускорив шаг, пока не подошёл к входу в кафе. Когда он толкнул стеклянную дверь, где-то над ним звякнул колокольчик, и на мгновение младший Винчестер отвлёкся на его невинный перезвон.
Когда Сэм снова взглянул туда, куда собирался пройти, он осознал свою ошибку.
Прямо перед ним оказался кто-то, в кого он едва не врезался. Что ещё хуже, даже не взглянув на них, Сэм ощутил то же покалывание, что и на тротуаре.
Это был тот, кто наблюдал, ждал не снаружи, как он думал, а из того самого кафе, которое он выбрал, чтобы купить там еды.
Привет, Сэм...
Голос, прокравшийся внутрь его мозга, был не Гарисом и не Алиссой, но когда Сэма охватила ослепляющая лавина боли, он осознал, что, возможно, этот голос был чем-то гораздо худшим...
Конец первой части. Продолжение читать здесь: valadar.diary.ru/p198725854.htm
@темы: Переводы, Сериалы, Виртуальные сезоны СПН